Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 256 |
| Formatos | ePub, Papel |
| Publicación | 2026 |
Nuevo eje del hispanismo: aproximación a la literatura en español de los países africanos no hispanófonos de origen
Este volumen constituye una aportación fundamental y novedosa a los estudios sobre la literatura africana en español. Desvela un corpus largamente invisibilizado por los estudios hispánicos tradicionales. En la actualidad el español ha dejado de ser un idioma exclusivo de las antiguas posesiones españolas para extenderse a otros países y territorios africanos no colonizados por este país. Nuevo eje del hispanismo traza un arco histórico excepcional que abarca décadas de producción literaria en español de autores oriundos de territorios africanos nunca sometidos al dominio colonial español. Aunque los primeros textos africano-hispanos se remontan a la escritura de los moriscos expulsados de España, las primeras manifestaciones literarias empiezan a principios del siglo XIX y se fomentan después de las independencias. El autor sitúa estas voces en un mapa cultural transnacional, mostrando cómo el español se transforma en herramienta estética y de identidad para escritores de contextos plurilingües. Con una perspectiva crítica afrocéntrica, el libro examina cómo la migración contemporánea del sur al norte y del norte a sur y los procesos de descolonización y decolonialidad han moldeado imaginarios literarios complejos que desafían las fronteras lingüísticas y geopolíticas impuestas. África se ha consolidado como el tercer eje del hispanismo mundial, una realidad que exige reconocimiento pleno. En definitiva, se trata de una contribución esencial para comprender que el futuro de los estudios hispánicos pasa necesariamente por reconocer a África como protagonista, no como nota al pie de una historia ajena.
Le recomendamos …
Desde el fracaso: narrativas del Caribe insular hispano en el siglo XXI
Círculo de esta luz. Crítica y poética
Chakras. Historia de la Cuba dispersa
Diálogo y oralidad en la narrativa hispánica moderna
Cuba, tres exilios. Memorias indóciles
Cartas desde una soledad
Diario íntimo de la revolución española
Amado Nervo y las lectoras del Modernismo
40 años de historia de las Empresas de Participación
Ecoliberalismo. ¡Hay alternativas al capitalismo!
Analectas
Como un motor de avión: Biografía literaria de Enrique Jardiel Poncela
Bécquer en Martí y en otros poetas hispanoamericanos finiseculares
Alejo Carpentier: Un siglo entre luces
Claves del pensamiento martiano
Calipso eclipsada. El teatro de Cervantes
Actualidad y vigencia del Barroco
Ana María Fagundo. Texto y contexto de su poesía
Camino de perfección
Diálogos culturales en la literatura iberoamericana
Este volumen constituye una aportación fundamental y novedosa a los estudios sobre la literatura africana en español. Desvela un corpus largamente invisibilizado por los estudios hispánicos tradicionales. En la actualidad el español ha dejado de ser un idioma exclusivo de las antiguas posesiones españolas para extenderse a otros países y territorios africanos no colonizados por este país. Nuevo eje del hispanismo traza un arco histórico excepcional que abarca décadas de producción literaria en español de autores oriundos de territorios africanos nunca sometidos al dominio colonial español. Aunque los primeros textos africano-hispanos se remontan a la escritura de los moriscos expulsados de España, las primeras manifestaciones literarias empiezan a principios del siglo XIX y se fomentan después de las independencias. El autor sitúa estas voces en un mapa cultural transnacional, mostrando cómo el español se transforma en herramienta estética y de identidad para escritores de contextos plurilingües. Con una perspectiva crítica afrocéntrica, el libro examina cómo la migración contemporánea del sur al norte y del norte a sur y los procesos de descolonización y decolonialidad han moldeado imaginarios literarios complejos que desafían las fronteras lingüísticas y geopolíticas impuestas. África se ha consolidado como el tercer eje del hispanismo mundial, una realidad que exige reconocimiento pleno. En definitiva, se trata de una contribución esencial para comprender que el futuro de los estudios hispánicos pasa necesariamente por reconocer a África como protagonista, no como nota al pie de una historia ajena.
Nuevo eje del hispanismo: aproximación a la literatura en español de los países africanos no hispanófonos de origen
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 256 |
| Formatos | ePub, Papel |
| Publicación | 2026 |
Le recomendamos …
Actualidad y vigencia del Barroco
Claves del pensamiento martiano
Catacrack. Pensar después del 15 de mayo
Ciencia y poder en Cuba. Racismo, homofobia, nación (1790-1970)
Bécquer en Martí y en otros poetas hispanoamericanos finiseculares
Cuentos, ensayos, teatro y testimonios selectos
Boom y postboom. Desde el nuevo siglo: impacto y recepción
Cómo leer a Delmira Agustini: algunas claves críticas
Círculo de esta luz. Crítica y poética








