Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
| Páginas | 204 |
Memorias de un morisco
Afocay al-Ḥaŷarí
Alias Diego Bejarano
Traductor: Ismail el Outmani
Escrita en árabe hacia 1637, combinando autobiografía con crónica de viajes, esta obra de indudable valor histórico y cultural relata, con un rigor no exento de humor, vivencias de un autor polifacético, cuya trayectoria no es la de un morisco cualquiera. Anticipando el destierro de los moriscos en 1609, Afocay al-Ḥaŷarí, alias Diego Bejarano, sale de España clandestinamente hacia 1599 y se exilia en Marruecos, país en el que pasa casi cuarenta años, ejerciendo de secretario intérprete para tres sultanes, antes de acabar sus días en Túnez. Atento en todo momento a la causa de su comunidad en el exilio, el autor narra sus andanzas por España, Mazagán, Marruecos, Francia, Flandes, Egipto, Meca, Túnez, etc., reproduciendo escenas de fe, aventura, romance y milagro en las que se ve involucrado y que son intercaladas por anécdotas curiosas, testimonios impactantes y reflexiones apasionantes sobre temas variados, desde la cristianización, persecución y posterior destierro de los andalusíes o la repercusión del fenómeno de los libros plúmbeos en Granada hasta la posición geopolítica de España en el mundo, la situación política y social en Marruecos y el Magreb, la vida en países como Flandes y Francia o el papel del imperio otomano en la cuenca del Mediterráneo, pasando por contactos mantenidos con grandes ulemas, altas autoridades en Flandes y Francia o los primeros orientalistas holandeses y franceses y disputas teológicas habidas con interlocutores cristianos y judíos.
Le recomendamos …

Mínimo mirador. Microrrelatos

La máscara robada

Granada la bella

El piloto del Danubio

Biografía. San Ignacio de Loyola

Magerit. Relatos de una ciudad futura

Al rescate de la verdad

Balada triste de una dama

El ángel que nos mira

Cecilia Valdés o la Loma del Ángel

El cuarto lado del triángulo

Un cabeza volada. El diario del siglo XXI

Obras narrativas desconocidas

El último vientre judío

El señor de Balantry

Las afinidades electivas

Cuentos coreanos contemporáneos. Volumen II

Cuentos en clave de dictadura

De amores y guerras. Cuba y España

Arsène Lupin. El tapón de cristal
Afocay al-Ḥaŷarí
Alias Diego Bejarano
Traductor: Ismail el Outmani
Escrita en árabe hacia 1637, combinando autobiografía con crónica de viajes, esta obra de indudable valor histórico y cultural relata, con un rigor no exento de humor, vivencias de un autor polifacético, cuya trayectoria no es la de un morisco cualquiera. Anticipando el destierro de los moriscos en 1609, Afocay al-Ḥaŷarí, alias Diego Bejarano, sale de España clandestinamente hacia 1599 y se exilia en Marruecos, país en el que pasa casi cuarenta años, ejerciendo de secretario intérprete para tres sultanes, antes de acabar sus días en Túnez. Atento en todo momento a la causa de su comunidad en el exilio, el autor narra sus andanzas por España, Mazagán, Marruecos, Francia, Flandes, Egipto, Meca, Túnez, etc., reproduciendo escenas de fe, aventura, romance y milagro en las que se ve involucrado y que son intercaladas por anécdotas curiosas, testimonios impactantes y reflexiones apasionantes sobre temas variados, desde la cristianización, persecución y posterior destierro de los andalusíes o la repercusión del fenómeno de los libros plúmbeos en Granada hasta la posición geopolítica de España en el mundo, la situación política y social en Marruecos y el Magreb, la vida en países como Flandes y Francia o el papel del imperio otomano en la cuenca del Mediterráneo, pasando por contactos mantenidos con grandes ulemas, altas autoridades en Flandes y Francia o los primeros orientalistas holandeses y franceses y disputas teológicas habidas con interlocutores cristianos y judíos.
Memorias de un morisco
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
| Páginas | 204 |
Le recomendamos …

Trafalgar

La de los tristes destinos

Jacques el fatalista y su maestro

Memorias de un cortesano de 1815

Sobre una tumba, una rumba

De conventos, cárceles y castillos

La otra vestidura









