Por fin tenemos a mano en un tomo una gran variedad de la mejor prosa de la escritora puertorriqueña Lourdes Vázquez. Esta colección reúne textos que abarcan todo los temas de la autora: la nacionalidad, el patriotismo, el proceso de escribir, la identidad, el ser femenino y su liberación sexual. La amplitud de estas obras refleja situaciones y personalidades con las cuales todos nos podemos identificar. La frecuente meditación personal de la voz narrativa —una “yo” que invita al lector a acompañarle por las historias— aporta también una autorreflexión, es un añadido a la universalidad de su obra. Todo lector se puede relacionar en parte con lo que los personajes experimentan o, en varios casos, sufren.
-
92 páginas
La vida de Adela cambia cuando su padre se va de casa y comienza en un nuevo colegio. Las compañeras de clase no la aceptan y comienzan a acosarla. Ella esconde este problema, que empieza a ser cada vez mayor. Es entonces cuando descubre el mundo mágico de los pájaros a través de Dora, una especie de hada real y cotidiana.
Este libro se ha escrito pensando en los niños y niñas que son acosados diariamente en muchos colegios, pero también en los padres y profesores, que la mayor parte de las veces ignoran el sufrimiento de sus hijos y alumnos.
-
Anna Veltfort 236 páginasNo desde que leí MAUS sentí tanta cercanía con unas viñetas que se desdibujaban como una biografía tan personal como histórica. Hubo en el curso de mi vida afición sobre esta modalidad más madura del cómic con los dibujos elegantes de algunos artistas que publicaban en los años 70 en la revista italiana Linus. La inmediatez testimonial de esta narrativa ilustrada cobra sentido al constatar los pasos en la vida de una pequeña comunidad norteamericana anti-imperialista comprometida con la izquierda en los albores de la toma del poder en Cuba por Fidel Castro y su posterior consolidación como Líder Máximo. La desilusión paso a paso va desvelándose amargamente desde la llegada de la protagonista y autora a la isla hasta su despedida. Este capítulo de la historia cubana nunca se ha narrado. Deja particularmente en evidencia a los exégetas como Herbert Mathews, Jean-Paul Sartre, entre otros, sean “left wing liberals” o “gauche divine”. Si la verdad histórica existe, se muestra aquí en otra faceta del caleidoscopio y pesadilla que todos hemos vivido.
Isel Rivero (Madrid, marzo 2017)
-
Muhsin Al-Ramli 112 páginas La novela Adiós, primos , del autor irakí Muhsin Al-Ramli, es una obra de remembranzas y de crítica a la dictadura Saddam Hussein a través de las historias de una familia de campesinos pobres. Aborda los entresijos de la familia y del nacionalismo, el amor, el odio, el deseo de venganza, la sobrevivencia, el sueño de vivir en paz y con dignidad; lo trágico y lo cómico de la existencia. Publicada inicialmente en árabe, en El Cairo en 2000 y en Bahréin en 2013; y traducida al inglés (con el título Scattered Crumbs ) ganó en 2002 el premio Arabic Translation Award de la Universidad de Arkansas. Forma parte de los programas de enseñanza en varias universidades internacionales como la Cadi Ayyad de Marruecos, Michigan, Harvard, Babel y en la Universidad de Londres. “Muhsin Al-Ramli, uno de los más importantes novelistas, poeta y dramaturgo de Irak, se da a conocer en el terreno de la novela en nuestro panorama patrio, y lo hace por la puerta grande.”Manuel Francisco Reina, ABC.
-
Luis Rafael 43 páginasEn este libro presentamos una selección de adivinanzas y trabalenguas para niños de las primeras edades. Composiciones anónimas extraídas de las tradiciones hispánicas populares y atesoradas por generaciones. Acertijos en versos y juegos de palabras, textos a los que no falta el humor y el ingenio, divertidos y entretenidos; poemas cortos donde el niño juega con el idioma, aprende a pensar y practica la dicción correcta.
-
Pepita JiménezPor su textura e imaginación, Adobe y mármol es un original e indiscutible logro poético. Desde un destierro que es la vida misma, los versos intensos de este poemario ahondan en íntimas y recónditas laderas del ser humano: levedad existencial, sueños rotos, y a veces gritos, miedos tras el fuego de la rabia o el espectro de la muerte. Desde impulsos inscritos para siempre en la mar de la memoria, aparecen y reaparecen a lo largo de estos versos llenos de ensueño, el amor como laberinto, la sombra del desamor, el paso doloroso de las estaciones, la comunión de la palabra poética con los elementos naturales: aire, fuego, agua y tierra. Adobe y mármol evoca, con certeza, la soledad y el repentino dolor que cada ser humano lleva consigo mismo por sucesivas heridas padecidas... una sombría soledad que la palabra poética de Pepita Jiménez logra arrancar del olvido".
Landry-Wilfrid Miampika
-
Osiel Requejo 318 páginasSiglo II DC. Lugdunum, Las Galias (actual Lyon, Francia). El Obispo Policarpo de Esmirna envía a su discípulo Ireneo a dicha ciudad con una misión secreta: destruir hasta el último ejemplar de un manuscrito cuyo contenido los cristianos ortodoxos no están dispuestos a que se difunda. Pero, cuando llega, Ireneo se percata de que su arribo no ha pasado desapercibido. Un enemigo que rivaliza con él en astucia y fe, y que lo supera en fuerza física, intenta detenerlo. Aunque para ello deba recurrir al asesinato. Al mismo tiempo Lugdunum se convierte en el vórtice de la lucha por el poder en el Imperio Romano y se incrementa la persecución contra los cristianos. En medio de estos conflictos, el joven Ireneo llega a la conclusión de que un enemigo no es siempre quien proyecta una doctrina distinta. Una novela que es, ante todo, un homenaje a la tolerancia. Una apología de la concordia, tan necesaria para la humanidad en épocas pasadas. Y aún más en tiempos modernos.
-
Anderson Benavides Prado 114 páginasEste libro no está escrito para instruir a nadie, tampoco para entretenerlo, y menos aún para divertirlo. Este libro, de aforismos, de imitaciones, o de apuntes sonsacados de otros libros, está pensado para revivir en sus lectores el gusto por la literatura de los antiguos; o al menos para aquellos que lo lean dejando de lado sus principios académicos, científicos y artísticos, que encuentren en él muchos más motivos para censurarlo que para aplaudirlo, y que entiendan, insisto, que todo cuanto en él se ha dicho ya fue antes pensado y repetido hasta la saciedad por los antiguos. Este libro, en suma, está escrito para un tipo de lector que todavía no ha nacido o, tanto mejor, para uno que todavía no ha revivido.
-
Dulcinea Tomás Cámara 396 páginas Reflexionar sobre el concepto de violencia es un gesto intelectualmente inabarcable. La ingente producción académica desde las Ciencias Sociales sobre el concepto de violencia convierte este campo de análisis y teorización en uno de infinitas tipologías y debates. Sin embargo, la violencia política extrema rara vez se ha abordado desde las heridas impuestas sobre la palabra narrativa, que en contextos de excepción convertirá al discurso en “praxis rehabilitadora”. En este sentido, la literatura se posiciona como una forma compleja y heterodoxa de producción de conocimiento: este desafío epistemológico supone una de las apuestas clave de esta obra. África indócil estudia y analiza una categoría sin apenas precedentes teóricos: una poética de la violencia en la literatura africana contemporánea (1980-2010), excediendo un estudio puramente filológico o literario para adentrarse en los aspectos más antropológicos y políticos de una “imaginación in extremis”. Así, esta obra propone que la literatura africana actual ha sabido desplegar de manera privilegiada, unas estrategias, propiedades, preocupaciones, respuestas, dilemas y especificidades que, por su cualidad extrema, se alzan sobre particularismos e individualismos de voz y de época. África indócil introduce un estudio abarcativo y pormenorizado de este corpus transautorial que se configura como una poética autónoma e independiente. Así, los lectores de África indócil podrán elegir emprender un proceso de indagación –no necesariamente literaria– sobre el funcionamiento, el impacto y las secuelas del conflicto extremo, priorizando siempre el interrogante frente a la imposición vertical de respuestas oficiales. -
Landry-Wilfrid Miampika África y escrituras periféricas es un conjunto de ensayos que ilustra un fecundo espacio de creación, de reafirmación de una desconocida para el continente africano que se expresa en español: cuestiona una idea y una forma de hacer los estudios literarios hispánicos y africanos, ya que vislumbra infinitas posibilidades para un hispanismo renovado, postcolonial, y alternativo en el marco de inéditos horizontes para el comparatismo. África y escrituras periféricas, novedad en el panorama de los estudios críticos hispanoafricanos, destaca y refuerza igualmente el conocimientos de las experiencias transnacionales en las escrituras africanas partiendo de la tensión entre el centro y periferia, mostrando la creación africana, como una confluencia de memorias y utopías entrecruzadas entre el pasado, el presente y el futuro. Desde un hispanismo descentrado y un comparatismo postcolonial, África y escrituras periféricas diseña una renovación crítica cuyo paradigma epistemológico es la celebración, en su complejidad y contradicciones, de la convivencia, el dialogismo, el re-conocimiento de diferencias de toda índole, en fin, una intersección de miras sobre cercanos, lejanos, migrantes referentes culturales, literarios e imaginarios de las literaturas africanas y de la diáspora. -
Yi Mun-Yol AGA. Sombra de un penumbroso amor pasado (2000) es una obra de madurez en la que, como pórtico, la voz coreana AGA alude a un distinguido y nostálgico canto clásico coreano. La novela relata las vicisitudes de su protagonista, Dangpyon, minusválida física y mentalmente, afectada por la marginación y por las dificultades para integrarse a los rígidos moldes que impone una sociedad tradicional; y transcurre en un espacio y un tiempo caros al autor: la aldea natal de los protagonistas y las décadas posteriores a la guerra de Corea. El relato se construye, por una parte, por la voz de unos pocos jóvenes profesionales que regresan al pueblo natal, años después de haberse instalado en Seúl, para recuperar la memoria de Dangpyon; y, por otra, por el habla singular de los habitantes del pueblo natal, en los que están depositadas las amargas experiencias sufridas por la protagonista.
