Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
| Páginas | 132 |
Prometeico
“El libro que el lector tiene en sus manos resulta inusual, podría decirse incluso que sorprendente, tanto en la poesía cubana como en la poesía española de hoy. Por su contenido, se aventura en los terrenos obliterados del mito, la cosmogonía, el pensamiento, sin sombra de romanticismo ni de realismo. En el caso de Cuba, semejante indagación temática solo tiene antecedente en algunos poetas de Orígenes, como José Lezama Lima. Por su forma, se aparta radicalmente del coloquialismo particular de la poesía isleña desde mediados del siglo XX, y de la reciente poesía de la experiencia peninsular. En el caso cubano, hasta los poetas neobarrocos, a pesar de su lenguaje deliberadamente recargado, mantienen la inflexión característica del coloquialismo, como José Kozer. O sea, con este nuevo altar para Prometeo, uno de los símbolos más poderosos que nos ha legado la cultura clásica griega, se enriquece la lírica de nuestra lengua, y en ambas orillas del Atlántico.”
Víctor Rodríguez Núñez
Le recomendamos …

Oídme, mis hermanos

Teatro

Diario íntimo de la revolución española

No te lo vas a creer

Miradas y caminos

kohikuré

Las últimas vacas van a morir

Actualidad y vigencia del Barroco

Cecilia Valdés o la Loma del Ángel

Aventuras del soldado desconocido cubano

Palabras en la tarde. Antología personal y selección de poemas traducidos

La nueva poesía Canaria

Escalada y otros poemas

El arte de la nostalgia

Máscaras sin rostro

Obligarse sin deber

Martí, uno y muchos a un tiempo

Entre la tierra y el agua

Nubes talladas. Formas de la imaginación en la literatura cubana contemporánea (1959-2019)

¿Te gusta Peter Handke? Mis mejores cuentos
“El libro que el lector tiene en sus manos resulta inusual, podría decirse incluso que sorprendente, tanto en la poesía cubana como en la poesía española de hoy. Por su contenido, se aventura en los terrenos obliterados del mito, la cosmogonía, el pensamiento, sin sombra de romanticismo ni de realismo. En el caso de Cuba, semejante indagación temática solo tiene antecedente en algunos poetas de Orígenes, como José Lezama Lima. Por su forma, se aparta radicalmente del coloquialismo particular de la poesía isleña desde mediados del siglo XX, y de la reciente poesía de la experiencia peninsular. En el caso cubano, hasta los poetas neobarrocos, a pesar de su lenguaje deliberadamente recargado, mantienen la inflexión característica del coloquialismo, como José Kozer. O sea, con este nuevo altar para Prometeo, uno de los símbolos más poderosos que nos ha legado la cultura clásica griega, se enriquece la lírica de nuestra lengua, y en ambas orillas del Atlántico.”
Víctor Rodríguez Núñez
Prometeico
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
| Páginas | 132 |
Le recomendamos …

Cien poemas de amor

Data de otro ardor

Antes de La Habana. El viaje a los Estados Unidos. Condesa Merlin

Vivir en ámbar

Francisco Pobeda: El trovador cubano

Héroes de bolsillo

Los últimos días de Batista









