Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 310 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2025 |
Opera Selecta
Edición, estudio y traducción de José Manuel Ruiz Vila e Iván López Martín

La presente selección jeronimiana incluye diversas reflexiones traductológicas, entre ellas las fundamentales de los prólogos dedicados a la translación de los libros de la Sagrada Escritura, así las dos cartas fundamentales a este propósito: A Pamaquio y A Sunia y Fretela. Se ofrecen, por otra parte, importantísimas epístolas, así de contenido doctrinal (A Julia Eustoquio) y en defensa de la vida monacal (A Heliodoro), y una de sus obras polémicas más destacables (Diálogo contra los pelagianos), además de su particular repaso a los grandes escritores cristianos (Sobre los hombres ilustres).
Le recomendamos …

El nacimiento del cervantismo. Cervantes y el Quijote en el siglo XVIII

Barroco (Vol. I)

Del origen y reglas de la música, con la historia de su progreso, decadencia y restauración

Cartas familiares. (Viaje de Italia). Vol. I

Oscar Esplá y Eusebio Sempere en la construcción de la modernidad artística. Vol. I

El logos oscuro: Tragedia, mística y filosofía en María Zambrano. Obra completa

Oscar Esplá y Eusebio Sempere en la construcción de la modernidad artística. Vol. II

Defensa de la Hispanidad

Origen, progresos y estado actual de toda la literatura. Vol. VI

Obra selecta (Prosa). Vol. III

El filibusterismo

Historia cultural y literaria de la América hispánica

Compendio de estética

Origen, progresos y estado actual de toda la literatura. Vol. IV

La expresión americana (Un tratado de Estética aplicada)

Historia de la literatura española

Idea de la Ilustración: Estudios sobre la Escuela Universalista

Ensayos de filología y filosofía

Origen, progresos y estado actual de toda la literatura. Vol. V

Origen, progresos y estado actual de toda la literatura. Vol. I
Edición, estudio y traducción de José Manuel Ruiz Vila e Iván López Martín

La presente selección jeronimiana incluye diversas reflexiones traductológicas, entre ellas las fundamentales de los prólogos dedicados a la translación de los libros de la Sagrada Escritura, así las dos cartas fundamentales a este propósito: A Pamaquio y A Sunia y Fretela. Se ofrecen, por otra parte, importantísimas epístolas, así de contenido doctrinal (A Julia Eustoquio) y en defensa de la vida monacal (A Heliodoro), y una de sus obras polémicas más destacables (Diálogo contra los pelagianos), además de su particular repaso a los grandes escritores cristianos (Sobre los hombres ilustres).
Opera Selecta
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 310 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2025 |
Le recomendamos …

La polémica hispano-italiana

La Escuela de Salamanca: Filosofía y Humanismo ante el mundo moderno

Obra selecta

Prosa selecta. Narraciones y Ensayos

Benedetto Croce y el mundo hispánico

Origen, progresos y estado actual de toda la literatura. Vol. III

El filibusterismo








