Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 306 |
| Formatos | Digital, Papel |
Dos patrias en el corazón
Todavía en 1970, al publicarse por primera vez en España las novelas de Manuel Andúajr que forman su trilogía Vísperas, el crítico Rafael Conde escribía en el prólogo que se trataba de un «descubrimiento» y que sus líneas prologales sólo pretendían presentar «a este escritor desconocido al público español». Manuel Aznar, uno de los mejores conocedores de la literatura española del exilio, refiriéndose concretamente al teatro del exilio, escribió que ese teatro «perdió su tierra, es decir, sufrió la pérdida de sus escenarios naturales, de los escenarios españoles» pero también el contacto con su público natural, con el público español y, además, sufrió «el gran drama del tiempo […] esto es, la experiencia del desencuentro entre el teatro español exiliado y el espectador español actual». Estos acertados juicios se pueden generalizar y se pueden aplicar más o menos a todos los géneros cultivados por los autores transterrados, algunos de los cuales han sido estudiados en este libro, como Jorge Seprún, Max Aub, Arturo Barea, Alejandro Casona, Álvaro de Orriols, Agustí Bartra, Manuel Andujar, Pere Vives i Clavé o Pedro Salinas. Recuperar a los autores y las obras del exilio español de 1939 (sólo el caso de Unamuno es históricamente diferente), integrar su valiosa creación literaria en el marco de la literatura en el marco de la literatura española de todos los tiempos, dar a conocer amplia y objetivamente este capitulo en gran parte desconocido durante tantos años e incluso en la actualidad pero de una calidad y una altura incuestionables, contribuir así al rescate y a la recuperación de esa literatura, ése es el espíritu y esa es la intención del presente libro.
Le recomendamos …

La filosofía de los poetas

Donald Trump vs Las Élites Mundiales

El espíritu de la naturaleza

Los límites del texto: autoría y autoridad de Borges

Protagonistas de la música cubana

El origen de la desigualdad entre los hombres

Narrativa de la revolución mexicana

Historia de la literatura coreana

Cementerio de los sueños perdidos

Sobre la felicidad

Manuel Vázquez Montalbán: Recuento de una vida y una obra (1939 - 2003: 15 años después)

El arte y la revolución

Contra el horror

Literatura y filosofía, ¿dos caras de una misma realidad como Jano?

La inmortalidad del alma

Virgilio Piñera: poesía, nación y diferencias

Más allá del bien y del mal

El arte de amar

El cuerpo del delito: estudios sobre el género criminal
Todavía en 1970, al publicarse por primera vez en España las novelas de Manuel Andúajr que forman su trilogía Vísperas, el crítico Rafael Conde escribía en el prólogo que se trataba de un «descubrimiento» y que sus líneas prologales sólo pretendían presentar «a este escritor desconocido al público español». Manuel Aznar, uno de los mejores conocedores de la literatura española del exilio, refiriéndose concretamente al teatro del exilio, escribió que ese teatro «perdió su tierra, es decir, sufrió la pérdida de sus escenarios naturales, de los escenarios españoles» pero también el contacto con su público natural, con el público español y, además, sufrió «el gran drama del tiempo […] esto es, la experiencia del desencuentro entre el teatro español exiliado y el espectador español actual». Estos acertados juicios se pueden generalizar y se pueden aplicar más o menos a todos los géneros cultivados por los autores transterrados, algunos de los cuales han sido estudiados en este libro, como Jorge Seprún, Max Aub, Arturo Barea, Alejandro Casona, Álvaro de Orriols, Agustí Bartra, Manuel Andujar, Pere Vives i Clavé o Pedro Salinas. Recuperar a los autores y las obras del exilio español de 1939 (sólo el caso de Unamuno es históricamente diferente), integrar su valiosa creación literaria en el marco de la literatura en el marco de la literatura española de todos los tiempos, dar a conocer amplia y objetivamente este capitulo en gran parte desconocido durante tantos años e incluso en la actualidad pero de una calidad y una altura incuestionables, contribuir así al rescate y a la recuperación de esa literatura, ése es el espíritu y esa es la intención del presente libro.
Dos patrias en el corazón
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 306 |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

El secreto de la vida

Raúl Zurita y Dante Alighieri: diálogo entre la selva oscura y las estrellas

Caribe: contra y desde

Leopoldo Marechal y José Lezama Lima: Luces y sombras de la ciudad letrada

Contra el horror

La Habana (2da Ed.)

Árboles genealógicos de la Cuba española










