Manuel Francisco Reina, ABC.
-
Muhsin Al-Ramli 112 páginas La novela Adiós, primos , del autor irakí Muhsin Al-Ramli, es una obra de remembranzas y de crítica a la dictadura Saddam Hussein a través de las historias de una familia de campesinos pobres. Aborda los entresijos de la familia y del nacionalismo, el amor, el odio, el deseo de venganza, la sobrevivencia, el sueño de vivir en paz y con dignidad; lo trágico y lo cómico de la existencia. Publicada inicialmente en árabe, en El Cairo en 2000 y en Bahréin en 2013; y traducida al inglés (con el título Scattered Crumbs ) ganó en 2002 el premio Arabic Translation Award de la Universidad de Arkansas. Forma parte de los programas de enseñanza en varias universidades internacionales como la Cadi Ayyad de Marruecos, Michigan, Harvard, Babel y en la Universidad de Londres. “Muhsin Al-Ramli, uno de los más importantes novelistas, poeta y dramaturgo de Irak, se da a conocer en el terreno de la novela en nuestro panorama patrio, y lo hace por la puerta grande.” -
Álvaro Salvador y Ángel Esteban 229 páginasAlejo Carpentier es, sin duda, uno de los más grandes e influyentes escritores hispanoamericanos del siglo XX, y uno de los fundadores de la literatura cubana contemporánea. Cuando en 1977 le fue concedido el Premio Cervantes […] Su personalidad es múltiple, como múltiple es su obra, y por eso ha llegado a interesar a un público muy heterogéneo. Domina todos los estratos de la lengua, desde el más culto hasta el habla popular de su tierra; trabaja también con lenguas clásicas y modernas, por lo que sus escritos generan una riqueza léxica fuera de lo común. Pero lo más interesante es la cantidad de registros y tonos que poseen sus novelas, pues allí se dan cita los mejores escritores y personajes de la literatura universal, los maestros de la música y los próceres de la historia. La obra completa de Carpentier es una sinfonía de voces de varios siglos, en la que cada individuo reivindica su cultura, su país, su clase social, su tiempo. Por allí pasan ilustrados europeos, esclavos africanos de la Colonia y la época de la independencia, eruditos de todas las tallas, militares, dictadores, campesinos, burgueses, descubridores, conquistadores, héroes y villanos, aristócratas, obreros, etc.[…] Por todo ello, no es extraño que durante todo el año 2004, a los cien años de su nacimiento, haya habido numerosas iniciativas para conmemorar una fecha tan señalada. En la primera semana de julio, nos reunimos en la Casa de América un grupo de escritores, profesores, historiadores y antropólogos, para continuar reflexionando sobre los fundamentos de nuestra civilización contemporánea, siguiendo las pautas que trazara Carpentier en alguna de sus obras maestras. […] Llegados de diversos puntos de Cuba, Venezuela, Estados Unidos y España, durante tres días discutimos las ponencias que se publican a continuación.
-
Pedro Sevylla de Juana 306 páginas Cerebro y corazón a partes desiguales, los poemas de Pedro Sevylla de Juana en este su vigésimo cuarto libro, son flexibles. Sístoles y diástoles en la forma, se van conformando a borbotones ordenados. Expansión y contracción del tiempo y del espacio, el poeta persigue un imposible punto de fusión definitivo. Trata de ser su poesía imagen y expresión del Universo íntegro; y el yo poético, sincero como premisa única, persigue expandirse en plena libertad. Sinceridad y Libertad le traen donde está. Y asegura que entre sus convencimientos y él, elije a sus convencimientos. “Conquistó mi reverdecido interés el Universo inconcluso. Trazando van las estrellas su vía esplendorosa hacia la nada inagotable, estadio final que no es más que el principio de una evolución sin término -sístoles y diástoles, rotación y translación- eternizada por la sublime entrega del general convenio, a la euritmia que origina las conocidas músicas estelares, luz de luces titilando. -
José Gomariz En esta obra se estudia con minucioso detalle las enunciaciones del discurso narrativo en relación con la modernidad y se da un énfasis especial en sus dimensiones contragemónicas, las que constituyen en casi todas las narraciones que analiza, uno de los signos de resistencia frente a los resabios de la vida colonial y las afincadas instituciones de la burguesía criolla o, en el caso de Cuba, de la sacarocracia de la colonia española. -
Anna Gadd and Raquel Bra Núñez A book from the Spanish classroom for the Spanish classroom. If you have ever found grammatical explanations confusing or overly complicated, this is the book for you! Written by award-winning Spanish teachers, this A1 grammar textbook is the result of a decade of real classroom experience. The authors collected students’ questions, feedback, and common grammatical struggles to turn them into clear, easily digestible explanations in a language learners really understand. This book stems from the authors’ genuine desire to truly help students of Spanish. It contains “tricks of the trade” to maximise learning and ensure progress -
José Martí Luis Rafael Hermandes y Ángel Esteban (Editores) […] para acompañar, americanos todos que habláis idioma español, el entierro de José Martí necesitaríase su propia lengua, su órgano prodigioso lleno de innumerables registros, sus potentes coros verbales, sus trompas de oro, sus cuerdas quejosas, sus oboes sollozantes, sus flautas, sus tímpanos, sus liras, sus sistros. ¡Sí, americanos, hay que decir quién fue aquel grande que ha caído! Quien escribe estas líneas, que salen atropelladas de corazón y cerebro, no es de los que creen en las riquezas existentes de América… Somos muy pobres… Tan pobres, que nuestros espíritus, si no viniese el alimento extranjero, se morirían de hambre. ¡Debemos llorar mucho por esto al que ha caído! Quien murió allá en Cuba era de lo mejor, de lo poco que tenemos nosotros los pobres; era millonario y dadivoso: vaciaba su riqueza a cada instante, y como por la magia del cuento, siempre quedaba rico: hay entre los enormes volúmenes de la colección de La Nación tanto de su metal fino y piedras preciosas que podría sacarse de allí la mejor y más rica estatua. Antes que nadie, Martí hizo admirar el secreto de las fuentes luminosas. […] ¡Oh, Cuba! ¡Eres muy bella, ciertamente, y hacen gloriosa obra los hijos tuyos que luchan porque te quieren libre; y bien hace el español en no dar paz a la mano por temor de perderte, Cuba admirable y rica y cien veces bendecida por mi lengua; mas la sangre de Martí no te pertenecía; pertenecía a toda una raza, a todo un continente; pertenecía a una briosa juventud que pierde en él quizá al primero de sus maestros; pertenecía al porvenir!Rubén Darío, Los raros .
-
VV. AA. Escribir es revivir es el fruto luminoso de una experiencia colectiva donde la palabra se convierte en memoria compartida y en celebración de la vida. Esta antología surge del Taller de Escritura Creativa del Centro de Mayores de Arganda del Rey, un espacio donde la experiencia acumulada durante décadas encuentra cauce en el relato, la evocación y la fantasía. Sus autores han transformado recuerdos íntimos, escenas del pasado y sueños persistentes en historias que conmueven por su autenticidad y por la verdad emocional que contienen. El volumen se enriquece, además, con la mirada joven del alumnado del argandeño IES Grande Covián, encargado de las ilustraciones que acompañan cada texto. En ese diálogo entre generaciones —entre la palabra madura y el trazo emergente— se teje un puente fecundo donde la creatividad se transmite, se comparte y se renueva. Estas páginas son testimonio de un envejecimiento activo, digno y creador. Aquí late la convicción de que el talento no se jubila y de que la imaginación sigue floreciendo cuando encuentra escucha y estímulo. Porque escribir no es solo narrar lo vivido: es volver a habitarlo, dotarlo de sentido y ofrecerlo generosamente a los demás. -
Mohamed Abrighach (coord.) La literatura marroquí en lengua española. Otras cartografías críticas recoge las actas del seminario titulado: «Literatura marroquí en lengua española: explorando otras lecturas», que tuvo lugar en Soria, los días 2, 3 y 4 de julio de 2025 y fue uno de los tres proyectos que salió ganador en el III Certamen Seminarios Fundación Duques de Soria del Hispanismo Internacional, convocado por la misma Fundación y el Observatorio Permanente del Hispanismo. El libro constituye una aportación rigurosa, ambiciosa y necesaria al estudio de un campo literario todavía insuficientemente cartografiado dentro del hispanismo contemporáneo. El volumen destaca por la solidez académica de sus contribuciones, la coherencia interna del conjunto y la riqueza de enfoques teóricos, que dialogan con naturalidad entre lo postcolonial, lo sociológico y lo estético. Su valor reside no solo en el análisis crítico de obras y autores, sino también en la capacidad de problematizar conceptos como lengua, identidad, canon y pertenencia literaria. La pluralidad de voces y procedencias refuerza una mirada verdaderamente transnacional, alejada de simplificaciones y exotismos. Asimismo, el libro ofrece herramientas conceptuales de largo alcance, con vocación casi de manual de referencia para futuros estudios. En este sentido, se erige como un hito imprescindible para comprender la evolución, los desafíos y el potencial de la literatura marroquí en lengua española. -
Amado Nervo José Amado Ruiz de Nervo (Tepic, México, 1870 - Montevideo, Uruguay, 1919) estudió en el colegio de Jacona y posteriormente ingresó en el seminario de Zamora, que tuvo que abandonar en 1891 por los problemas económicos de su familia, aunque también pudo ser por decisión propia. Este periodo, sin embargo, influyó decisivamente en su estilo poético, sobre todo en una primera etapa en la que meditó sobre la existencia humana, la relación del hombre con Dios y la eterna cuestión de la muerte. Comenzó posteriormente su carrera periodística, una profesión que desarrolló en Mazatlán y Ciudad de México, con colaboraciones principalmente en la Revista Azul. Más adelante fundó la Revista Moderna junto con su amigo Jesús E. Valenzuela, como respuesta a la corriente modernista que empezaba a llegar a Latinoamérica. En 1900 se trasladó a París como corresponsal del diario El Imparcial, donde conoció al poeta nicaragüense Rubén Darío; esta etapa de su vida marcó un momento decisivo en su carrera, ya que adoptó los principios y la filosofía del Parnaso, un grupo de artistas franceses que rechazaban la poesía utilitaria y el romanticismo lírico que impedía que saliera a la luz la belleza artística pura. En la capital francesa conoció a su mujer, Ana Cecilia Luisa Dailliez, con la que tuvo una hija y cuyo pronto fallecimiento influyó en el dolor que puede apreciarse en parte de su poesía. Cuando volvió a México trabajó como profesor en la Escuela Nacional Preparatoria, hasta que ingresó en el cuerpo diplomático y llevó a cabo diferentes labores en Argentina, Uruguay y España. En 1918 fue nombrado ministro plenipotenciario en Argentina y Uruguay y un año después murió en la capital de este último país. -
Carlos Efe En Valdejaral, un rincón perdido de Extremadura junto a un pantano sombrío, la vida parece discurrir entre la rutina y el silencio. Pero bajo la superficie, las aguas esconden mucho más que las ruinas de la antigua Tagusa: guardan secretos, rencores y tragedias que se resisten a desaparecer. Cuando Yuria Zabala, una joven maestra recién llegada, intenta abrirse camino en la comunidad, se ve envuelta en una espiral de supersticiones y muertes inexplicables. Las leyendas sobre “esas malditas aguas” cobran vida, mientras el miedo y la sospecha se apoderan de los vecinos. A medida que la tensión crece y los ahogamientos sacuden la aparente calma, un periodista forastero y la propia Yuria se adentran en un turbador misterio: ¿son las aguas del pantano responsables de la locura y la violencia, o es el propio pueblo el que se ahoga en su historia? Entre secretos familiares, venganzas largamente gestadas y la presión de una comunidad que busca culpables, ambos descubrirán que nadie está libre de sospecha cuando el pasado llama a la puerta. Esas malditas aguas es un thriller rural absorbente, cargado de atmósfera y suspense, donde la memoria, la culpa y la justicia se entrelazan en una trama que no da respiro. Una novela que explora el lado más oscuro de la naturaleza humana y la fuerza de las leyendas, en un escenario tan real como inquietante. -
Alejandro Alcalá ¡Prepárate para un viaje alucinante por una España que no conocías! Este libro está repleto de curiosidades sorprendentes: ríos de color rojo que parecen de Marte, pueblos que duermen bajo el agua, volcanes gigantes, glaciares secretos y hasta un lenguaje silbado digno de espías. Con un estilo ágil, divertido y lleno de asombro, sus autores te invitan a descubrir un país lleno de misterios, leyendas y paisajes que parecen de otro mundo. Ideal para mentes curiosas, exploradores en ciernes y soñadores sin remedio. ¡La aventura comienza al pasar la primera página!
