Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 256 |
| Publicación | 2026 |
| Formatos | Digital, Papel |
Nuevo eje del hispanismo: aproximación a la literatura en español de los países africanos no hispanófonos de origen
Este volumen constituye una aportación fundamental y novedosa a los estudios sobre la literatura africana en español. Desvela un corpus largamente invisibilizado por los estudios hispánicos tradicionales. En la actualidad el español ha dejado de ser un idioma exclusivo de las antiguas posesiones españolas para extenderse a otros países y territorios africanos no colonizados por este país. Nuevo eje del hispanismo traza un arco histórico excepcional que abarca décadas de producción literaria en español de autores oriundos de territorios africanos nunca sometidos al dominio colonial español. Aunque los primeros textos africano-hispanos se remontan a la escritura de los moriscos expulsados de España, las primeras manifestaciones literarias empiezan a principios del siglo XIX y se fomentan después de las independencias. El autor sitúa estas voces en un mapa cultural transnacional, mostrando cómo el español se transforma en herramienta estética y de identidad para escritores de contextos plurilingües. Con una perspectiva crítica afrocéntrica, el libro examina cómo la migración contemporánea del sur al norte y del norte a sur y los procesos de descolonización y decolonialidad han moldeado imaginarios literarios complejos que desafían las fronteras lingüísticas y geopolíticas impuestas. África se ha consolidado como el tercer eje del hispanismo mundial, una realidad que exige reconocimiento pleno. En definitiva, se trata de una contribución esencial para comprender que el futuro de los estudios hispánicos pasa necesariamente por reconocer a África como protagonista, no como nota al pie de una historia ajena.
Le recomendamos …

Locos célebres

La ciencia de hacerse rico

Bécquer en Martí y en otros poetas hispanoamericanos finiseculares

Dicotomías culturales. Literatura y cine

Siempre la memoria, mejor que el olvido

Venus vanguardista

Trabajo asalariado y capital

Ana María Fagundo. Texto y contexto de su poesía

La poesía de Piedad Bonnett. Dentro y fuera del laberinto

Lorca, crónica de una pasión literaria

Literaturas hispanoafricanas: realidades y contextos

Montevideo. Ciudad, vida y literatura

Despistemes: La teoría literaria y cultural de Emil Volek

El Corán

La Revolución congelada. Dialécticas del castrismo

Tratado de la naturaleza humana

Juan de Mairena

Los judíos de Zamora. Una cronología anotada

El Ramayana

Roberto Bolaño. Estrella cercana
Este volumen constituye una aportación fundamental y novedosa a los estudios sobre la literatura africana en español. Desvela un corpus largamente invisibilizado por los estudios hispánicos tradicionales. En la actualidad el español ha dejado de ser un idioma exclusivo de las antiguas posesiones españolas para extenderse a otros países y territorios africanos no colonizados por este país. Nuevo eje del hispanismo traza un arco histórico excepcional que abarca décadas de producción literaria en español de autores oriundos de territorios africanos nunca sometidos al dominio colonial español. Aunque los primeros textos africano-hispanos se remontan a la escritura de los moriscos expulsados de España, las primeras manifestaciones literarias empiezan a principios del siglo XIX y se fomentan después de las independencias. El autor sitúa estas voces en un mapa cultural transnacional, mostrando cómo el español se transforma en herramienta estética y de identidad para escritores de contextos plurilingües. Con una perspectiva crítica afrocéntrica, el libro examina cómo la migración contemporánea del sur al norte y del norte a sur y los procesos de descolonización y decolonialidad han moldeado imaginarios literarios complejos que desafían las fronteras lingüísticas y geopolíticas impuestas. África se ha consolidado como el tercer eje del hispanismo mundial, una realidad que exige reconocimiento pleno. En definitiva, se trata de una contribución esencial para comprender que el futuro de los estudios hispánicos pasa necesariamente por reconocer a África como protagonista, no como nota al pie de una historia ajena.
Nuevo eje del hispanismo: aproximación a la literatura en español de los países africanos no hispanófonos de origen
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 256 |
| Publicación | 2026 |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

La poesía de José Kozer

El anticristo. Maldición sobre el cristianismo

Leyendas del Antiguo Oriente

Ruptura e innovación en el Romanticismo español

Historia cómica de la zarzuela

Transgresión y censura en la novela picaresca española

Como una carta abierta: «C’est pas mal»








