Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 256 |
| Publicación | 2026 |
| Formatos | Digital, Papel |
Nuevo eje del hispanismo: aproximación a la literatura en español de los países africanos no hispanófonos de origen
Este volumen constituye una aportación fundamental y novedosa a los estudios sobre la literatura africana en español. Desvela un corpus largamente invisibilizado por los estudios hispánicos tradicionales. En la actualidad el español ha dejado de ser un idioma exclusivo de las antiguas posesiones españolas para extenderse a otros países y territorios africanos no colonizados por este país. Nuevo eje del hispanismo traza un arco histórico excepcional que abarca décadas de producción literaria en español de autores oriundos de territorios africanos nunca sometidos al dominio colonial español. Aunque los primeros textos africano-hispanos se remontan a la escritura de los moriscos expulsados de España, las primeras manifestaciones literarias empiezan a principios del siglo XIX y se fomentan después de las independencias. El autor sitúa estas voces en un mapa cultural transnacional, mostrando cómo el español se transforma en herramienta estética y de identidad para escritores de contextos plurilingües. Con una perspectiva crítica afrocéntrica, el libro examina cómo la migración contemporánea del sur al norte y del norte a sur y los procesos de descolonización y decolonialidad han moldeado imaginarios literarios complejos que desafían las fronteras lingüísticas y geopolíticas impuestas. África se ha consolidado como el tercer eje del hispanismo mundial, una realidad que exige reconocimiento pleno. En definitiva, se trata de una contribución esencial para comprender que el futuro de los estudios hispánicos pasa necesariamente por reconocer a África como protagonista, no como nota al pie de una historia ajena.
Le recomendamos …

Muestra de monstruos. César Aira, Alberto Laiseca, Diamela Eltit, Lina Meruane

¿Españolizar o Europeizar? Un perfil de la relación entre España y Europa desde la Ilustración hasta Ortega y Gasset

Un cierto aire sefardí. Recuerdos de mis andares por el mundo

Las fuerzas morales

Así habló Zaratustra

Literatura y cultura cubanas en tiempos de cambio

Brasil 1822-2022. Escrituras e identidades

Historia cómica de la educación

Casanova

Retos de representación

Historia cómica de la televisión

Estudios sobre Unamuno

Teselas literarias actuales

Introducción a la estética

La obra literaria de Manuel Méndez Ballester

Principios de economía política

La Eneida en España: las primeras ediciones impresas (1500-1550)

Memorias del segundo exilio español (1954-2010)

Lydia Cabrera: aproximaciones mítico-simbólicas a su cuentística

Realismo mágico o una visión multidimensional de la realidad
Este volumen constituye una aportación fundamental y novedosa a los estudios sobre la literatura africana en español. Desvela un corpus largamente invisibilizado por los estudios hispánicos tradicionales. En la actualidad el español ha dejado de ser un idioma exclusivo de las antiguas posesiones españolas para extenderse a otros países y territorios africanos no colonizados por este país. Nuevo eje del hispanismo traza un arco histórico excepcional que abarca décadas de producción literaria en español de autores oriundos de territorios africanos nunca sometidos al dominio colonial español. Aunque los primeros textos africano-hispanos se remontan a la escritura de los moriscos expulsados de España, las primeras manifestaciones literarias empiezan a principios del siglo XIX y se fomentan después de las independencias. El autor sitúa estas voces en un mapa cultural transnacional, mostrando cómo el español se transforma en herramienta estética y de identidad para escritores de contextos plurilingües. Con una perspectiva crítica afrocéntrica, el libro examina cómo la migración contemporánea del sur al norte y del norte a sur y los procesos de descolonización y decolonialidad han moldeado imaginarios literarios complejos que desafían las fronteras lingüísticas y geopolíticas impuestas. África se ha consolidado como el tercer eje del hispanismo mundial, una realidad que exige reconocimiento pleno. En definitiva, se trata de una contribución esencial para comprender que el futuro de los estudios hispánicos pasa necesariamente por reconocer a África como protagonista, no como nota al pie de una historia ajena.
Nuevo eje del hispanismo: aproximación a la literatura en español de los países africanos no hispanófonos de origen
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 256 |
| Publicación | 2026 |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

Espejo de aire

Tres ensayos sobre teoría sexual

La posibilidad infinita. Archivo de José Lezama Lima

Ensayos surgentes e insurgentes

Ideario español

Perfil de Cernuda

Realismo mágico o una visión multidimensional de la realidad









