
David Taranco, madrileño de nacimiento, reside en Japón desde hace dos décadas. Allí compagina la enseñanza y la investigación universitarias con la escritura y la traducción. Es autor de un reciente estudio académico sobre el viaje a Japón del escritor Vicente Blasco Ibáñez. En el terreno de la ficción, ha publicado novela, poesía y teatro y ha participado en antologías de cuentos y monólogos. También ha traducido del japonés al español a los poetas Tanikawa Shuntarō y Nakahara Chūya. Además, desde hace unos años, colabora en un proyecto institucional de traducción de guiones teatrales y libretos de danza para dar a conocer en el exterior
las artes escénicas japonesas.