-
Song Sokze Chido, el fugitivo es una novela picaresca que presenta la vida del pueblo coreano entre las décadas del 50 y del 70 del siglo XX, época que coincide con la pobreza de la posguerra y el inicio de una acelerada industrialización que subvierte los valores tradicionales de la sociedad coreana. Su protagonista, Chido, de paternidad incierta, crece junto a su madre, que regenta una modesta casa de comidas y de vida un tanto licenciosa. Desde pequeño, Chido, quiebra los estrictos valores morales para sobrevivir en un mundo de injusticias, a medida que crece se burla de sus mayores, sobrevive a las amenazas de las bandas mafiosas -pues se precia de ser un ladrón solitario-, estafa a los ricos y se burla de las autoridades políticas. Temerario, no vacila en incorporarse al Ejército por su propia conveniencia. Con su padrino, Hwang Wang, un antiguo ladrón de tumbas, Chido aprende temprano las artes de la ‘ladronería’ y de una incierta espiritualidad. Wang ha tomado bajo su protección a la pequeña Duryeon, quien será el amor fatal de toda su vida y sobre la que deposita toda su capacidad de ternura. Mientras, los sucesivos episodios de su corta vida discurren entre el humor y el patetismo, una descarnada violencia y una amplia gama de situaciones eróticas. -
Abu L-Alá Al-Maarri 238 páginas En este poemario al-Ma`arri parte de los temas, imágenes y convenciones de la poesía árabe preislámica para elaborar un amplio conjunto de poemas, en los cuales, siempre a través del manierismo y de un culteranismo propio de un gran erudito, nos ofrece un cuadro en el que destacan los valores morales preislámicos, la reflexión sobre la condición humana y los conflictos religiosos de su momento. Los textos son de una extraordinaria riqueza, pues a menudo pueden ser leídos en una clave que los acerca a la obra de gnósticos y espirituales musulmanes de la Edad Media.Según la fuente a la que acudamos encontramos diferentes traducciones a este título (Saqt al-zand). Así por ejemplo, la Enciclopedia del Islam lo denomina The first spark of the tinder. Junto a sus poemas de juventud, este poemario incluye poemas laudatorios a personajes caídos en la batalla y elegías, como las que dedica a su madre, a su padre y a algunos amigos.
La traducción de una amplia selección de casidas (alrededor de 1.500 versos castellanos) intenta reflejar los principales rasgos del original: el pensamiento dialógico, la medida y la monorrima, ofreciendo, además, una inmersión suficiente para que el lector capte la compleja trama de referencias, alusiones y palimpsestos que hacen de este poemario una mina de ideas, datos e imágenes, manejados por quien unía su ingente saber con su exigente postura personal ante las grandes preocupaciones éticas y metafísicas. -
Miguel García Viñolo 74 páginasChistes lingüísticos de componente cultural para la enseñanza del español es un manual pensado para los estudiantes de niveles intermedios y avanzados y, en general, para cualquier persona interesada tanto en la lingüística del humor, como en el componente cultural de la lengua española. El libro consta de 25 chistes lingüísticos donde estudiamos el lenguaje en diferentes contextos situacionales con una desigual interpretación por parte de sus interlocutores.
-
Yun Tong-Ju 150 páginas Por primera vez en español se presenta una amplia muestra de la poesía coreana contemporánea. Un cuerpo poético íntimamente vinculado a la naturaleza, cuyo predominio temático con la soledad, la meditación, la contemplación de los misterios de lo cotidiano y del mundo. El poeta extrae de su propia vida y de la Naturaleza su mundo poético, el cual constituye esa ventana que lo eleva al cielo, a las estrellas, al viento y a la poesía. -
VV.AA 262 páginas Este volumen recoge diez ensayos sobre cien años de historia política de Cuba, los que van de 1898 a 1998. Sus autores, españoles y cubanos, especialistas en cada uno de los períodos abordados, tienen distintas procedencias profesionales, pero a todos les anima la pasión por el pasado y el futuro de Cuba, sin que ello les conduzca a sospechosas unanimidades. Javier Rubio, embajador de España y especialista en relaciones internacionales, nos ofrece un ensayo que tiene como eje las relaciones triangulares entre España, los Estados Unidos y Cuba; historiadores profesionales como Fornés (período de 1899 a 1921), Moreno Fraginals (el anexionismo), Prieto Benavent (etapa de 1868 a 1878) y Varela Ortega (significado del 98} se atienen a los precisos miembres de la histortiografía; el profesor De la Cuesta subraya aspectos del patriotismo cubano, así como el desarrollo constitucionalista de los cubanos en armas; el ensayista e investigador cubano Rafael Rojas reflexiona sobre la construcción del nacionalismo cubano y, en muchas de sus apreciaciones, coincide con el historiador español Prieto Benavent en la valoración patriótica de los autonomistas y reformistas cubanos del siglo XIX; el abogado y activista de los Derechos Humanos en Cuba, Ricardo Bofill, subraya el papel destacado de la sociedad civil de la Isla entre 1933 y 1958; el escritor y abogado Adolfo Rivero Caro se refiere a la etapa que va de 1920 a 1933 para destacar diversos aspectos culturales, políticos y sociales. Por último, el ensayista Pío E. Serrano realiza un relato pormenorizado de los últimos cuarenta años (1959-1998), al tiempo que deposita una visión esperanzada en el futuro de su país. -
Leonardo Depestre Catony Cien cubanos célebres que conquistaron el mundo es un modestísimo homenaje a la cubanidad. Son tantos los ilustres compatriotas dispersos por el mundo que han dejado su huella extrafronteras, que este libro solo debe considerarse como una selección de aquellos entre los más conocidos, sin pretender abarcarlos a todos, pero sí cuidando de incorporar la mayor representatividad de oficios y profesiones posible: artistas de las diversas disciplinas, escritores, músicos, científicos, empresarios, deportistas… Es este un libro periodístico, concebido para ser abierto por cualquier página y comenzar a leer. Por la brevedad de los textos y por su interés, puede resultar un excelente acompañante para el lector atareado y con prisa, como todos cuantos vivimos estos tiempos que corren. Le garantizamos que algo dejará en su memoria y no le aburrirá. -
Alejandro Alcalá 306 páginasDesde el primer hombre, el ser humano ha intentado modificar su entorno, conseguir el progreso y la dominación; algunos también la trascendencia. Algunas mujeres y hombres no se han conformado con aceptar el mundo tal como era en el momento de su nacimiento y con sus acciones consiguieron cambiarlo, dejando una huella que perduró. Esas huellas marcan una ruta, un camino en la arena del tiempo, a través del cual podemos adentrarnos, rastreando sus pasos y sus logros. En este libro hemos querido presentar un panorama del devenir humano a través de las figuras más representativas de la historia mundial, que ordenamos cronológicamente. Hemos intentado mantener el equilibro entre filósofos, gobernantes, conquistadores, científicos, inventores, artistas; y también entre mujeres y hombres. Cien personas parecen muchas, pero en pos de la síntesis hemos tenido que dejar fuera grandes nombres que sin duda también merecerían engrosar esta nómina. Los que incluimos en el libro no solo son importantes por sus realizaciones sino por representar a muchos, culminar faenas comenzadas por otros, realizar hallazgos trascendentales o proezas que han configurado la historia de la humanidad. Es capital el influjo que tuvieron sobre su época y sobre el devenir humano. Habrá en la nómina personajes célebres por su crueldad o por su altruismo; sin embargo, y podemos afirmar que somos el resultado de sus obras y por eso merecen ser todos conocidos.
-
Miguel Hernández Edición de lujo en cartoné con ilustraciones “El recuerdo de Miguel Hernández no puede escapárseme de las raíces del corazón. [...]. // Su rostro cortado por la luz, arrugado como una sementera, con algo rotundo de pan y de tierra. Sus ojos quemantes, ardiendo dentro de esa superficie quemada y endurecida al viento, eran dos rayos de fuerza y de ternura. Los elementos mismos de la poesía los vi salir de sus palabras, pero alterados ahora por una nueva magnitud, por un resplandor salvaje, por el milagro de la sangre vieja transformada en un hijo. En mis años de poeta, y de poeta errante, puedo afirmar que la vida no me ha dado contemplar un fenómeno igual de vocación y de eléctrica sabiduría verbal.”Pablo Neruda
“No es la «fuerza» lo que yo quiero señalar en Miguel Hernández. La fuerza seguida cansa, como cansa la continua flaqueza. No es el ímpetu del toro, ni de la honda, es la belleza fatal que va en la fuerza como podría ir en la «menos fuerza». Que la poesía, el arte, no necesita más que una fuerza suficiente.”Juan Ramón Jiménez
-
148 páginas
Cien poemas de amor va a recitarnos con este libro Constantinos Petros Cavafis, el escritor griego que traspasó tantas fronteras con su poética y fue amado en casi todo el mundo literario. Gozamos pues, de una verdadera joya de la literatura griega no sólo por el tejido de técnicas poéticas que utiliza magistralmente el autor, sino también por los temas múltiples que recrean sus versos cargados de sensaciones, erotismo, pasiones desbordadas, secretas. Este libro es un manantial de valores poéticos y vivencias humanas que cada lector debe revivir junto a Cavafis, poeta diacrónico y universal.
-
Rafael Alberti “Ha trepado usted, para siempre, al trinquete del laúd de la belleza, mi querido y sonriente Alberti. La retama siempre verde de virtud es suya. Con ella, en grácil golpe, ha hecho usted saltar otra vez de la nada plena el chorro feliz y verdadero. Poesía popular, pero sin acarreo fácil: personalísima; de tradición española, nueva; fresca y acabada a la vez; rendida, ájil, graciosa, parpadeante: andalucísima.”Juan Ramón Jiménez
“Rafael, antes de llegar a España me salió al camino tu poesía, rosa literal, racimo biselado, y ella hasta ahora ha sido no para mí un recuerdo, sino luz olorosa, emanación de un mundo. A tu tierra reseca por la crueldad trajiste el rocío que el tiempo había olvidado, y España despertó contigo en la cintura, otra vez coronada de aljófar matutino. Entre nosotros dos la poesía se toca como piel celeste, y contigo me gusta recoger un racimo, este pámpano, aquella raíz de las tinieblas.”Pablo Neruda
-
José Ángel Buesa Edición y estudio introductorio: Virgilio López Lemus Edición de lujo en cartoné con ilustraciones “Ha trepado usted, para siempre, al trinquete del laúd de la belleza, mi querido y sonriente Alberti. La retama siempre verde de virtud es suya. Con ella, en grácil golpe, ha hecho usted saltar otra vez de la nada plena el chorro feliz y verdadero. Poesía popular, pero sin acarreo fácil: personalísima; de tradición española, nueva; fresca y acabada a la vez; rendida, ájil, graciosa, parpadeante: andalucísima.”Juan Ramón Jiménez
“Rafael, antes de llegar a España me salió al camino tu poesía, rosa literal, racimo biselado, y ella hasta ahora ha sido no para mí un recuerdo, sino luz olorosa, emanación de un mundo. A tu tierra reseca por la crueldad trajiste el rocío que el tiempo había olvidado, y España despertó contigo en la cintura, otra vez coronada de aljófar matutino. Entre nosotros dos la poesía se toca como piel celeste, y contigo me gusta recoger un racimo, este pámpano, aquella raíz de las tinieblas.”Pablo Neruda
-
Rubén Darío Edición y estudio introductorio: Álvaro Salvador Edición de lujo en cartoné con ilustraciones «Alrededor de Rubén −licores selectos− se reunían, grupo tras grupo, extraños entes españoles, hispanoamericanos, franceses, despatriados. Benavente, príncipe entonces de aquel renacimiento, lo admiraba, franco. Ramón del Valle-Inclán lo leía, lo releía, lo citaba y o copiaría luego. Los demás, con los pintores de la hora, lo rodeaban, lo mimaban, lo querían, lo trataban como a un niño grande y extraño. Los más jóvenes, lo buscaban. Villaespesa le servía de paje y yo lo adoraba desde lejos». Juan Ramón Jiménez «Como poeta español, enseñó a España a los viejos maestros y a los niños, con un sentido de universalidad y de generosidad que hace falta a los poetas actuales. Enseñó a Juan Ramón Jiménez y a los hermanos Machado, y su voz fue agua y salitre en el surco del venerable idioma». Federico García Lorca «Rubén Darío fue un gran elefante sonoro que rompió todos los cristales de una época del idioma español para que entrara en su ámbito el aire del mundo. Y entró». Pablo Neruda Rubén Darío ha muerto en sus tierras de Oro, esta nueva nos vino atravesando el mar. Pongamos, españoles, en un severo mármol, su nombre, flauta y lira, y una inscripción no más: nadie esta lira pulse, si no es el mismo Apolo, nadie esta flauta suene, si no es el mismo Pan. Antonio Machado
