Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★       Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)        ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★       Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)        ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★
Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★       Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)        ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)       ★       Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★      Envío Gratis en pedidos superiores a 50€ (Solo España)        ★      Oferta Especial : Obtén 5% Descuento con el Código ‘MENOS5‘        ★

NoTienda

NoTienda

  • Federico Lanzaco Salafranca

    Guillermo de Humboldt, filólogo y gran humanista alemán, llegó a proclamar que una lengua era “el espíritu del pueblo” que la habla. No consideraba sólo que cada lengua expresara o reflejara dicho espíritu popular, sino que “era” la viva encarnación del mismo. Si acogemos esta definición como un feliz hallazgo, de ahí se derivaría que la lengua japonesa es el espíritu del pueblo japonés. Así, si el pueblo japonés es ceremonioso en el trato, eso mismo ocurre con su lengua, donde existen varios niveles de cortesía para decir una misma cosa. Si los japoneses son amantes de la naturaleza desde su infancia, la lengua japonesa tiene numerosas palabras para la lluvia, los vientos, la alternancia de las estaciones climáticas. Si la cultura japonesa convierte muchas actividades en arte –como la ceremonia del té, el arreglo floral, el tiro con arco…– es porque a su vez la lengua japonesa vive en simbiosis permanente con el arte.

    Existe un tópico entre nosotros los occidentales, según el cual la lengua japonesa es muy difícil. Y nos resulta difícil al compararla con nuestra propia lengua, que es la que nos parece “normal”. Yo diría que si nos desprendemos de prejuicios, seremos capaces de ver en la lengua japonesa una admirable transparencia y sencillez. Y para aprenderla sólo necesitamos constancia y un ánimo abierto, aunque admito que lo difícil en el idioma japonés es su escritura pero nos puede ayudar mucho a dominar la lengua oral. Federico Lanzaco hoy con su excelente libro nos brinda una condensación preciosa de su larga experiencia de Japón y trato con japoneses. No puede desvelarnos todo lo que dicen, pero sí las claves maestras de acceso a su fascinante mundo.

    FERNANDO RODRIGUEZ-IZQUIERDO Y GAVALA, Universidad de Sevilla

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • José Manuel Pereiro Otero 294 páginas El mundo artístico de finales del siglo XIX y principios del XX se satura de color no solamente en la pintura, sino también en la literatura. De hecho, una de las principales críticas y oposiciones que se realiza a la nueva estética modernista se basa en cómo la presencia del cromatismo supone la rotura de una serie de convenciones firmemente establecidas en los discursos literarios sustentados por el clasicismo retórico. Esa revolución expresiva puede condensarse en la fórmula “orgía de colores” compartida por Rubén Darío y don Ramón del Valle-Inclán y puesta en práctica en la escritura de ambos. Este ensayo propone una revisión del término Modernismo y de la descripción de su escritura literaria a partir de este cambio de paradigma. A continuación, lo pone en práctica utilizando como hitos cuatro obras de Valle: Flor de santidad, La lámpara maravillosa, La medianoche y Tirano Banderas. A través de estas cuatro calas se puede observar la sucesiva fragmentación, abstracción e indeterminación del discurso literario y artístico que, a consecuencia de la orgía de colores, liberan el cuerpo de la palabra de la esclavitud denotativa.
    Por Marta Álvarez Publicado en: www.elcorreogallego.es Evocar sensaciones, construir cromatismos, contactar con un mundo más abstracto, crear impresiones etéreas y subjetivas conformaron el universo expresivo de Ramón del Valle-Inclán (Vilagarcía de Arousa, 1866 - Santiago de Compostela, 1936). Todo este corpus artístico y revolucionario caracterizó a los escritores de finales del siglo XIX y principios del s.XX. Este cambio de paradigma estuvo protagonizado por el Modernismo, ese afán de ruptura con las normas clásicas. La disección y el análisis de esta vorágine es el cometido de La escritura modernista de Valle-Inclán: orgía de colores (Ed. Verbum), el último trabajo de José Manuel Pereiro Otero (Santiago, 1970), actualmente profesor de Lengua y Literatura españolas en la Universidad de Texas (EEUU)."Este ensayo ha sido el producto de ocho años de trabajo", señala Pereiro. Parte del libro está basado en su tesis doctoral, que fue dirigida por su mentor, Luis González del Valle, además "está enriquecido por artículos adaptados". El objetivo de este libro es "recuperar la vanguardia de la obra de Valle-Inclán".Según Pereiro, "el escritor arousano pertenece a una generación de autores cuyo principal problema es el material que utilizan, el lenguaje". Durante esos años (finales del siglo XIX y principios del s. XX), se consolida un proceso que se venía fraguando desde hacía tiempo, "el lenguaje como elemento material, no como medio de expresión". El escritor moderno se distancia de su obra, "yo soy yo y mi obra es otra cosa", en contraposición con el escritor clásico que utilizaba el lenguaje "como una extensión de sí mismo", explica. Valle-Inclán es un escritor moderno en todos los sentidos, transgresor, intérprete de sensaciones, libertador de la palabra, amante de la pintura, abanderado del color. Así, hace del color un sustantivo, ya no califica, sino que se convierte en un ente propio, en sujeto. Las tonalidades evocan sensaciones a través de la sinestesia que asocia objetos con colores que no les pertenecen como 'luz negra'. Recrea un juego antagónico, intedeterminado, abstracto, subjetivo, en el que el lector tiene, paradójicamente, la última palabra. Pereiro expresa que "el color es la cualidad más etérea que podemos apreciar. Hay grandes diferencias entre lo que podemos decir y sentir".Miradas futuras al pasado Pereiro Otero continúa con su labor de disertación literaria. La figura de Don Juan es su próximo trabajo, personaje por el que "Valle-Inclán sentía fascinación".También el escritor santiagués prosigue su cometido dentro de la Cátedra Valle-Inclán de la Universidade de Santiago de Compostela, dirigida de "forma encomiable por Margarita Santos Zas, que pretende mantener viva la herencia artística de Valle-Inclán", señala Pereiro. JOSE´ MANUEL PEREIRO OTERO, La escritura modernista de Valle-Inclán: orgía de colores. Madrid: Editorial Verbum. 2008. 291 pp. Downloaded By: [University of Texas Austin] At: 16:11 10 July 2009 Pereiro Otero uses chromaticism in this monograph as a means of understanding a paradigm shift evident in selected works by Ramo´n del Valle- Inclán. This transformation moves away from classical thinking, rhetoric and artistic expression and towards the free play of signifiers and meanings evident in Hispanic modernism (modernismo) and its avant-garde aftermath. Chapter 1 provides a very thorough critical and historical overview of modernismo, in tension with the fields of Occidental modernism*which many Hispanist critics see as closer to the avant-garde than it is to modernismo*and with modernity itself. Pereiro Otero cites many of the vectors that contribute to the concept of modernity: the Enlightenment, rationalism, liberalism, the French Revolution, the growth of the nation-state, positivism, rapid change, technological and industrial development, capitalism. The consideration of modernity then serves as a point of reference to explore the multiple dissonances and contestatory manifestations of modernismo in tension with it, in its cosmopolitan, antirationalist, anti-positivist, atemporal formulation, in Latin America and Europe.Chapter 2 deals with the over-arching subject of chromatic evocation in modernismo, taking the synchronic reception of Rube´n Darı´o’s Azul as its point of departure. Pereiro Otero provides abundant examples of Azul’s critical reception to demonstrate how the use of chromaticism is interpreted as polemical in its inseparable association with aesthetic and socially destabilizing artistic practice. Chromaticism, for modernismo, is a challenge to aesthetic norms of mimesis, realism and rationalism. The latter, in turn, reproduce classical idealist norms; what could be considered a neo-platonic affirmation of discourse (including all cultural production) as a stable system of signs grounded in turn in the affirmation of the ‘immanence’ of reality. Pereiro Otero convincingly argues that colour constitutes an agency that modernismo deploys to articulate contradictions; a means of expressing epistemological indetermination as an essential quality of modernismo itself. The fact that colour is often foregrounded is symptomatic both of modernismo’s self-referentiality*art for art’s sake*and of its dissident expression vis-a` -vis modernity. Chromaticism in this context becomes an indicator of the sublime; something unrepresentable, immeasurable, contradictory, unstable, and outside of rational and modern social discourse. In Chapter 3 Pereiro Otero comments on Valle- Inclán’s 1904 text, Flor de santidad. This chapter focuses particularly on chromatic elements in the use of adjectives to create a supplementary excess, or surplus, of meaning, which simultaneously enriches and destabilizes the process of signification, incorporating multiple iterations and transpositions, weaving together sensorial and synesthetic possibilities. Epithetic, sensuous expressivity becomes a self-sufficient end in itself, semantically and symbolically charged with contradiction and irresolution that consistently distances it from the mimetic content it relays, at the same time that it undermines the stability of social values associated with the mimetic referent. Chapter 4, on Valle- Inclán’s La lámpara maravillosa (1916), builds on the destabilizing aspects of modernismo’s expressivity, focusing on the use of mysticism and narcotic euphoria as analogies. These analogies convey a sense of ontological transcendence that is mediated by the associative intensity, synthesis, elimination of stable meanings, and ineffable and chromatic capabilities of modernismo expression. These three analogous experiences*mystic rapture, narcotic euphoria, modernismo language*facilitate other analogies, in a ceaseless chain of deferral revolving around a sense of the dissolution of subjectivity, its death-like, and orgasmic love-like annihilation subsumed in plenitude. Chapters 5 and 6 examine the intensified avant-garde expression at one end of the chromatic arch of Valle- Inclán’s artistry, in La medianoche (1917) and Tirano Banderas (1926), respectively. These texts multiply relativistic perspectives and suggest instability regarding any basis for transcendent, immanent human values. Pereiro Otero notes that in Tirano Banderas, even the presence of a narrative voice implying some sense of a unified epistemological project has ruptured, as has the representation of linear time, into simultaneous narrative fragments. Colour too is subject to fragmentation, forming part of an atemporal, transnational, translinguistic treatment of Latin America that questions the basis of modernity, the post-colonial foundation of nation, and the possibility of progress towards social justice. Chromaticism in the work as a whole comes to represent indeterminacy; in this case an avant-garde indeterminacy regarding struggle in a cycle of social injustice, combined with a lack of ontological and epistemological grounding that might point towards transcendence, in discourse, aesthetics or society. In conclusion, Pereiro Otero’s study makes many valuable contributions to the field of Hispanism: it provides a useful overview of existing nineteenth- and twentieth-century critical conceptions of modernismo; it incorporates anti-rationalist perspectives of modern philosophy and post-structuralism to explore productively the contestatory relationship of modernismo to modernity; it includes insights associated with cultural studies, gender and nationalism as part of modernismo’s dialogue with modernity; it thoroughly explores the primacy of chromaticism as a manifestation of modernismo, in tension both with classicist aesthetics and rhetoric, and with modernity itself; it documents the extensive intertextuality between Rubén Darío’s work and Valle- Inclán’s; it analyses in depth the presence of chromaticism in four exemplary works by Valle- Inclán. Pereiro Otero conclusively demonstrates the significance of Valle- Inclán’s oeuvre as part of a continuum fusing modernismo and the avant-garde as an aesthetically and culturally combative cultural discourse active from the end of the nineteenth century forward. La escritura modernista is, in all of these ways, and no less because of its artful combination of erudition, wide-ranging cultural references and acute analysis, a splendid scholarly achievement. VANCE HOLLOWAY
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Ángel Poncela González (Ed.) 402 páginas El proyecto de ofrecer una reconstrucción de la cultura hispánica en clave humanística tiene sin duda uno de sus lugares imprescindibles en la Escuela de Salamanca. Ésta, que ha padecido avatares ideológicos, se halla sin embargo a la base, por ejemplo, del concepto de soberanía democrática, del derecho internacional o del pensamiento económico, aspectos los cuales serían por sí de primer rango a fin de patentar una consideración universalizadora e ineludible dentro de la perspectiva occidental de la cultura. Al igual o en mayor grado que la llamada Escuela de Traductores de Toledo, o la que queremos llamar Escuela Universalista Española del siglo XVIII…, la corriente intelectual o filosófica denominada Escuela de Salamanca representa una creación hispana de primer orden en su contribución al pensamiento europeo moderno, pero también un objeto sometido a oscurecimiento y postergación inaceptables… De ahí la necesidad urgente de una obra como la que aquí se propone. Tras la Escuela de Salamanca, y puesto que nada nace de la nada, existe un pasado intelectual importante que está por revisar y cuyo estudio probablemente conduzca a su vez, o debiera conducir, a la modificación de algunas convenciones establecidas y de la historiografía. Pero el destino de la Escuela de Salamanca ha venido de uno u otro modo permanentemente señalado por la cuestión de las Indias, el Imperio español y, evidentemente, todo el problema histórico que esto arrastra. De esta suerte crítica puede decirse que se salvó su otra cara española, el Siglo de Oro, probablemente en virtud de la salvaguarda que ofrece esa especie de gratuidad de lo “artístico” que suele permitir la poesía o la literatura de ficción. Ahora bien, el irracional enturbiamiento promovido por una “leyenda negra” arrojada al fin contra el conjunto de la cultura hispánica no es sino reflejo de una serie histórica de intereses inconfesables e incluso algunos graves problemas de conciencia encubiertos y relativos a algo que es preciso reconocer en la justa medida en que ciertamente responde a la verdad de los hechos, aun con todos los reparos y excepciones que se quiera: la colonización y el imperialismo español constituyen el ejemplo mundial más logrado, probablemente el único, de intervención de gran alcance con resultados no genocidas. Basta con examinar y aplicar el juicio sobre las fuentes historiográficas no ideologizadas. Esto es por sí mismo muy importante…, y no sólo no ha sido reconocido sino, por el contrario, sometido a encubrimientos varios, hasta el punto de existir quienes dan en pensar que es la debilidad política u organizativa del colonizador aquello que tuvo como resultado la no caída en la monstruosidad. Hasta ese punto han llegado a veces los planteamientos de cierta interpretación “progresista”.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La esperanza del mundo

    Desde: 7,00  IVA inc.
    José Martí 114 páginas Su respeto por la infancia no le impidió a José Martí presentar temas sociales, desigualdades e injusticias, porque entendía que la literatura podía preparar al niño para su entrada a un mundo de los adultos, cuyos vicios no podrían desconocer los más pequeños y cuyas contradicciones presenciaban como testigos sin voz ni voto. Tomando partido, escribió La Edad de Oro, ya que para él solo la infancia era la edad áurea y con la voz de los niños también podía llevar a su presente y al futuro el ideario por el que consagró su vida: el deber de luchar por la justicia y la equidad entre los hombres. La selección de textos que ahora presentamos tiene como fuente principal la revista que Martí concibió para los niños, pero además se nutre de otros libros suyos de gran limpidez y contemporaneidad, como sus poemarios Ismaelillo y Versos Libres. “Ismaelillos” de hoy descubrirán en el tono cercano de los textos para niños de José Martí al amigo y no al profesor, al hermano y no al padre amonestador, al niño que les habla en su propio lenguaje, desde los relumbres de una fantasía que traza parábolas de tiempo y futuro.
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La estirpe de Babel

    Desde: 8,99  IVA inc.
    Ángel Esteban 380 páginas

    El mismo día en que Palim VI cumple quince años, se produce la confusión universal de las lenguas en la Torre de Babel. El muchacho, atraído por la musicalidad de los idiomas, trata de interpretar lo que su padre, y otros muchos implicados en aquel caos, pronuncian. Cuando descubre que es inmortal, en el incendio de la biblioteca de Babilonia, intuye que su destino estará ligado a la literatura. Viajará con Virgilio de Nápoles a Roma; coincidirá con Cervantes en la cárcel de Sevilla, el año en que nace la idea del <em>Quijote</em>; enseñará hebreo a Kafka en el momento en que Hitler comienza su carrera política; asistirá a un Faulkner borracho, inconsciente y deprimido, después de haber terminado de escribir El ruido y la furia… Trece encuentros con trece genios claves, a través de los cuales, Palim VI se sentirá cada vez más rico, aunque carezca de relaciones estables, raíces y bienes materiales.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Miguel Catalán 122 páginas

    Este libro pretende discernir el ideal democrático de John Dewey. El propósito del autor al escribirlo no ha sido tanto histórico, la exposición de la filosofía política de un autor estadounidense del pasado siglo, ni tampoco tipológico, el emplazamiento por contrastes y afinidades de las ideas de Dewey sobre la vida pública en el actual panorama de la teoría política normativa, sino más bien de comprensión del sentido de la democracia que tenía Dewey a través de su pensamiento, su biografía intelectual y las condiciones de la época que inspiró sus obras políticas mayores.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Heleno Saña Desde la aparición, en 1927, de su obra central Ser y tiempo, Martin Heidegger ha sido y sigue siendo considerado por amplios sectores de opinión como el filósofo más importante del siglo XX. Frente a esta sobrevaloración del filósofo de los Bosques Negros, Heleno Saña procede, en su documentadísimo libro, a una crítica de la filosofía heideggeriana, intentando demostrar que está basada en una tergiversación e instrumentalización sistemáticas de la terminología y los conceptos esenciales de la filosofía clásica. El resultado final de sus ejercicios hermenéuticos y sus continuos malabarismos lingüísticos, es un irracionalismo de índole claramente nihilista, por su culto implícito y explícito a la muerte. En este sentido es altamente significativo que a la biografía y a la filosofía heideggerianas pertenezcan su adhesión al nacionalsocialismo y la glorificación de Alemania como la “raza de los señores” por excelencia, tema al que Heleno Saña dedica la debida atención. Uno de los signos distintivos de este ensayo es el de la claridad con que expone sus tesis, de manera que el libro no está pensado solo para eruditos, sino para todas las personas interesadas en ampliar sus conocimientos culturales y filosóficos.
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La flauta en el desierto

    Desde: 5,00  IVA inc.
    Francisco Torres 288 páginas

    "En la poesía de Francisco Torres Córdova una desnuda sinceridad, y un novedoso y preciso manejo del idioma. Este libro recorre un itinerario amoroso con sus luchas, placeres, entregas y afirmaciones del yo a través del otro. Todo esto constituye un desafío en el que la vida va de por medio. La voz de Torres Córdova nos entrega el asombro ante el descubrimiento de ese amor que, al mismo tiempo, "una paloma y un leopardo", una suave colina para los abrazos, y un precipicio entrevisto en lo más alto del delirio".

    Hugo Gutiérrez Vega.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La flecha negra

    Desde: 7,99  IVA inc.
    Robert Louis Stevenson 252 páginas

    La Flecha Negra es una novela histórica, de trama llena de acción, amor y aventuras, escrita por Robert Louis Stevenson en 1888 y publicada originalmente en formato de folleto y con el seudónimo de Capitán George North.

    La historia transcurre durante la Guerra de las Dos Rosas, guerra civil en la que se enfrentaron la Casa de Lancaster contra la Casa de York por el trono de Inglaterra. Richard Dick Shelton es el protagonista, que gracias a sus aventuras obtendrá justicia por la muerte de su padre y ganará el título de caballero y el amor.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La Gringa del Parque

    Desde: 9,99  IVA inc.
    Gloria Macher 190 páginas

    La gringa del parque nos presenta la apasionante historia de una extranjera y de una herencia familiar. Como en sus novelas anteriores, en esta obra Gloria Macher se adentra en la psicología de sus personajes y traza una trama llena de intriga y pasión. Desde hacía ya un buen tiempo, la gringa del parque recorría mentalmente su vida, así como lo hacen las personas en su lecho de muerte, intentando entender por qué vivió lo que vivió, alegrándose o entristeciéndose, en fin, dándole vueltas a su historia como una rueda gigante impulsada por sus recuerdos de esa tómbola en la que le tocó vivir. Siempre regresaba a su familia sobre todo a su bisabuelo Eric porque así como él, ella creía en la herencia subjetiva que las familias cargan de generación a generación. Ella había heredado los cromosomas posiblemente recesivos de su bisabuelo, reforzados con los de su padre y madre, lo que hacía de ella un ser singular.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La Habana (2da Ed.)

    Desde: 7,00  IVA inc.
    José Lezama Lima 218 página “Quien no vea la Cuba profunda, la Cuba real y verdadera que hay en la obra de Lezama, tendrá suficiente, me parece, con la lectura de estas páginas sobre el ser y el existir de La Habana.”

    “GASTÓN BAQUERO

    “Estas páginas de Lezama Lima corroboran magníficamente cómo el reino de su poesía, de las eras imaginarias y de la posibilidad infinita, caminaron siempre y firmes, sin utopías evasivas o ingenuas, de la mano de José Martí, por la realidad cubana. Tras cotejar, ordenar, analizar y comentar estos artículos, puede ofrecerse un balance donde la invitación a leer La Habana es gratitud y desafío.”

    “JOSÉ PRATS SARIOL

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • La Habana era una fiesta

    Desde: 4,00  IVA inc.
    Björn Afzelius

    Esta novela es tanto la historia de una decepción como la confesión de un desgarramiento. El autor se sirve de la narración para recorrer la reciente historia de Cuba, demostrando ser un magnífico conocedor de sus más ocultos secretos.

    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles