Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 76 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2024 |
Poemas de amor de la antigua India
La India vio en su momento un esplendor filosófico, cultural y artístico a casi nada comparable. Florecieron allí todas las variedades artísticas y, entre ellas, destacó la poesía épica y lírica, con composiciones en extremo originales, perfectas en cuanto a la forma y radicalmente valientes en cuanto a contenido, lengua y retórica. En esta compilación ofrecemos por vez primera en castellano la traducción de cuatro poemas amorosos de tradición india: Chaurapañchashika (Las cincuenta estrofas de la voluptuosidad), Amarushatakam (La centuria de Amaru), Ghatokarpara (El jarro hecho añicos) y Shringaratilaka (La alhaja de la pasión). Se trata de poemas sentimentales y eróticos a la vez, que nos permiten adentrarnos en la psique romántica de un pueblo indoeuropeo que comparte con nosotros sentimientos y formas de ver la vida. Estos versos tienen para los occidentales un encantador exotismo, por supuesto, pero a la vez apelan a nuestro ethos y consiguen que nos adentremos y entendamos por completo el goce y el sufrimiento de estos amores felices o desdichados que se nos narran. Por sus particularidades este libro es una pieza exquisita tanto para los interesados en la India y su arte como para los verdaderos amantes de la poesía.
Le recomendamos …

Voces de la poesía uruguaya reciente

Fervor secreto

Poemas de la bestia

Fulgor en la oscuridad

Desde el Abismo

La estructura del aire y otros poemas invertebrados

El hambre de la patria (1972: unplugged). (XXXIV Premio Internacional de Poesía «Juan Alcaide»)

Las siete en Canarias

El paraíso perdido

Poemas escogidos. La oquedad del tiempo

Sombra que desea ser iluminada

Cielos de nostalgia

Cartografía de las revelaciones

En época de lilas

Yo iba tranquila dentro de una bala

Oídme, mis hermanos

El corazón con que vivo

Herencia

El aparente fin de todas las cosas

Borges (Cómic)
La India vio en su momento un esplendor filosófico, cultural y artístico a casi nada comparable. Florecieron allí todas las variedades artísticas y, entre ellas, destacó la poesía épica y lírica, con composiciones en extremo originales, perfectas en cuanto a la forma y radicalmente valientes en cuanto a contenido, lengua y retórica. En esta compilación ofrecemos por vez primera en castellano la traducción de cuatro poemas amorosos de tradición india: Chaurapañchashika (Las cincuenta estrofas de la voluptuosidad), Amarushatakam (La centuria de Amaru), Ghatokarpara (El jarro hecho añicos) y Shringaratilaka (La alhaja de la pasión). Se trata de poemas sentimentales y eróticos a la vez, que nos permiten adentrarnos en la psique romántica de un pueblo indoeuropeo que comparte con nosotros sentimientos y formas de ver la vida. Estos versos tienen para los occidentales un encantador exotismo, por supuesto, pero a la vez apelan a nuestro ethos y consiguen que nos adentremos y entendamos por completo el goce y el sufrimiento de estos amores felices o desdichados que se nos narran. Por sus particularidades este libro es una pieza exquisita tanto para los interesados en la India y su arte como para los verdaderos amantes de la poesía.
Poemas de amor de la antigua India
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 76 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2024 |
Le recomendamos …

Antología de la poesía cubana (Tomos I, II, III y IV)

Una ventana para decir vida

El mundo según el tacto

El sol, la sombra en el instante

Cien poemas de amor. Antología

Arqueología de la ausencia

Martín Fierro









