Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 76 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2024 |
Poemas de amor de la antigua India
La India vio en su momento un esplendor filosófico, cultural y artístico a casi nada comparable. Florecieron allí todas las variedades artísticas y, entre ellas, destacó la poesía épica y lírica, con composiciones en extremo originales, perfectas en cuanto a la forma y radicalmente valientes en cuanto a contenido, lengua y retórica. En esta compilación ofrecemos por vez primera en castellano la traducción de cuatro poemas amorosos de tradición india: Chaurapañchashika (Las cincuenta estrofas de la voluptuosidad), Amarushatakam (La centuria de Amaru), Ghatokarpara (El jarro hecho añicos) y Shringaratilaka (La alhaja de la pasión). Se trata de poemas sentimentales y eróticos a la vez, que nos permiten adentrarnos en la psique romántica de un pueblo indoeuropeo que comparte con nosotros sentimientos y formas de ver la vida. Estos versos tienen para los occidentales un encantador exotismo, por supuesto, pero a la vez apelan a nuestro ethos y consiguen que nos adentremos y entendamos por completo el goce y el sufrimiento de estos amores felices o desdichados que se nos narran. Por sus particularidades este libro es una pieza exquisita tanto para los interesados en la India y su arte como para los verdaderos amantes de la poesía.
Le recomendamos …

El rompecabezas (Verano de 2013)

Viaje al Japón

Lazarillo (Cómic)

Círculo de resonancias

Mi música en otra parte

Todos los cielos del cielo

El pájaro herido y otros poemas

Río de no volver

Cántico de disolución (1973-2011). Poemas escogidos

La Eneida

Las mil y una noches (Cómic)

Las ausencias se olvidan al atardecer

In tempore belli

Sansón Nazareno

Kaunas (ámbar y níquel)

El libro de los regresos

Los remanentes de un vintage

El saber de Oriente. Aforismos y proverbios

Los vivientes supremos

Poetas sin fronteras
La India vio en su momento un esplendor filosófico, cultural y artístico a casi nada comparable. Florecieron allí todas las variedades artísticas y, entre ellas, destacó la poesía épica y lírica, con composiciones en extremo originales, perfectas en cuanto a la forma y radicalmente valientes en cuanto a contenido, lengua y retórica. En esta compilación ofrecemos por vez primera en castellano la traducción de cuatro poemas amorosos de tradición india: Chaurapañchashika (Las cincuenta estrofas de la voluptuosidad), Amarushatakam (La centuria de Amaru), Ghatokarpara (El jarro hecho añicos) y Shringaratilaka (La alhaja de la pasión). Se trata de poemas sentimentales y eróticos a la vez, que nos permiten adentrarnos en la psique romántica de un pueblo indoeuropeo que comparte con nosotros sentimientos y formas de ver la vida. Estos versos tienen para los occidentales un encantador exotismo, por supuesto, pero a la vez apelan a nuestro ethos y consiguen que nos adentremos y entendamos por completo el goce y el sufrimiento de estos amores felices o desdichados que se nos narran. Por sus particularidades este libro es una pieza exquisita tanto para los interesados en la India y su arte como para los verdaderos amantes de la poesía.
Poemas de amor de la antigua India
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 76 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2024 |
Le recomendamos …

Amores dañados

Alquimia

Silencio

Cristóbal Colón (Cómic)

Gira nocturna

Paso a nivel

Las palabras perdidas (y otros poemas)









