Información adicional
Peso | N/D |
---|---|
Dimensiones | N/D |
Formatos | Digital, Papel |
Once días de sitio
178 páginas
Traducción de Luis Dionis
Esta obra que tienes en tus manos es la primera edición de Verne en español en muchos años. Incomprensiblemente olvidada, «Once días de sitio» es un divertido vodevil en el que ya se prefiguran muchas de las características de las posteriores obras vernianas, tales como el gusto por lo misterioso y los viajes exóticos. Robert y Laurence son un matrimonio francés que se conocieron y casaron durante un largo viaje transoceánico. Después de un tiempo de vida conyugal Laurence descubre que (para su consternación) por un absurdo tecnicismo legal su matrimonio no fue válido. Esto dará lugar a una serie de hilarantes situaciones donde Verne demuestra su gran oficio como dramaturgo al mostrar una fina perspicacia psicológica.
Esta obra es profundamente crítica con las absurdas leyes coloniales de su tiempo a la vez que es ligeramente feminista, rasgo este que puede sorprendernos si solo conocemos las posteriores obras de Verne. Editorial Verbum te trae a ti, lector, esta pequeña joya a través de las brumas del tiempo. Siglo y medio ha tardado en llegar al público hispanohablante esta comedia de culto. Disfrútala, que lo merece.
Le recomendamos …

Antígona

Hamlet

Teatro y música en los inicios del siglo XXI

Teatro completo

Teatro selecto (Edición crítica por Lourdes Betanzos, Ph. D. Auburn University)

La casa de muñecas

Fuenteovejuna

Las siete vidas del gato

Teatro y marginalismo(s) por sexo, raza e ideología en los inicios del siglo XXI

Teatro Selecto

Medea

Luces de bohemia

Don Álvaro o la fuerza del sino

Teatro como espejo del teatro

Teatralidad y cultura popular en Virgilio Piñera

La Celestina

El teatro, visto con mis propias gafas. Poética teatral
178 páginas
Traducción de Luis Dionis
Esta obra que tienes en tus manos es la primera edición de Verne en español en muchos años. Incomprensiblemente olvidada, «Once días de sitio» es un divertido vodevil en el que ya se prefiguran muchas de las características de las posteriores obras vernianas, tales como el gusto por lo misterioso y los viajes exóticos. Robert y Laurence son un matrimonio francés que se conocieron y casaron durante un largo viaje transoceánico. Después de un tiempo de vida conyugal Laurence descubre que (para su consternación) por un absurdo tecnicismo legal su matrimonio no fue válido. Esto dará lugar a una serie de hilarantes situaciones donde Verne demuestra su gran oficio como dramaturgo al mostrar una fina perspicacia psicológica.
Esta obra es profundamente crítica con las absurdas leyes coloniales de su tiempo a la vez que es ligeramente feminista, rasgo este que puede sorprendernos si solo conocemos las posteriores obras de Verne. Editorial Verbum te trae a ti, lector, esta pequeña joya a través de las brumas del tiempo. Siglo y medio ha tardado en llegar al público hispanohablante esta comedia de culto. Disfrútala, que lo merece.
Once días de sitio
Peso | N/D |
---|---|
Dimensiones | N/D |
Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

Teatro y marginalismo(s) por sexo, raza e ideología en los inicios del siglo XXI

El teatro, visto con mis propias gafas. Poética teatral

Don Juan Tenorio (edición crítica con estudio introductorio y guía de lectura)

Teatro selecto (Edición crítica por Lourdes Betanzos, Ph. D. Auburn University)

Manual práctico de interpretación teatral

Don Álvaro o la fuerza del sino

Romeo y Julieta

La buena guarda
