Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 228 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2014 |
Cuentos negros de Cuba
Apasionada por el universo imaginario de las diferentes culturas africanas en Cuba, Lydia Cabrera inició en París la publicación de una extensa obra de investigación. Contes négres de Cuba (1936), traducidos por Francis de Miomandre, se acogía la poderosa corriente que las culturas africanas habían despertado en Europa de la mano de Leo Frobenius, Blaise Cendrars y Paul Morand, entre otros. Concebidos inicialmente como una serie de relatos para aliviar la enfermedad de su amiga Teresa de la Parra, el libro atrajo inmediatamente la atención de la crítica. De regreso a Cuba en 1939, Lydia Cabrera continuaría, con rigor de etnógrafa, el estudio y recopilación de las leyendas y mitos afrocubanos.
Para María Zambrano, la obra de Lydia Cabrera “es el mundo de la raza esclava hasta el dintel de nuestros días el que ella libera. Pues, ¿cómo el esclavo alcanzará su libertad, sino siendo escuchado y más aún recibiendo la palabra que a veces no tiene la forma que aún la falta o se le fue quedando en el camino de la servidumbre?”.
Le recomendamos …

El último peldaño

Retrato de una dama

Un servicio público de cultura

El amor brujo

Atrapando la luz

Realismo mágico o una visión multidimensional de la realidad

Ni siquiera quedan sombras

El juego de las musas

Martí: pensamiento y lenguaje

Como una carta abierta: «C’est pas mal»

Salambó

El vagabundo de las estrellas

El hijo del Cazador de osos

El hijo del león de Damasco

La cabaña del tío Tom

El último vientre judío

La galera del Bajá

Los hijos de capitán Grant en América del Sur

Ausencias tras la ventana

Catalina de Aragón y Trastámara. Reina de Inglaterra
Apasionada por el universo imaginario de las diferentes culturas africanas en Cuba, Lydia Cabrera inició en París la publicación de una extensa obra de investigación. Contes négres de Cuba (1936), traducidos por Francis de Miomandre, se acogía la poderosa corriente que las culturas africanas habían despertado en Europa de la mano de Leo Frobenius, Blaise Cendrars y Paul Morand, entre otros. Concebidos inicialmente como una serie de relatos para aliviar la enfermedad de su amiga Teresa de la Parra, el libro atrajo inmediatamente la atención de la crítica. De regreso a Cuba en 1939, Lydia Cabrera continuaría, con rigor de etnógrafa, el estudio y recopilación de las leyendas y mitos afrocubanos.
Para María Zambrano, la obra de Lydia Cabrera “es el mundo de la raza esclava hasta el dintel de nuestros días el que ella libera. Pues, ¿cómo el esclavo alcanzará su libertad, sino siendo escuchado y más aún recibiendo la palabra que a veces no tiene la forma que aún la falta o se le fue quedando en el camino de la servidumbre?”.
Cuentos negros de Cuba
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 228 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2014 |
Le recomendamos …

Libro del desasosiego

«Rigor mortis» y otros relatos de humor actual

Retrato de una dama

Amalia

El conde de Montecristo

Lord Jim

Las últimas vacas van a morir









