Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 228 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2014 |
Cuentos negros de Cuba
Apasionada por el universo imaginario de las diferentes culturas africanas en Cuba, Lydia Cabrera inició en París la publicación de una extensa obra de investigación. Contes négres de Cuba (1936), traducidos por Francis de Miomandre, se acogía la poderosa corriente que las culturas africanas habían despertado en Europa de la mano de Leo Frobenius, Blaise Cendrars y Paul Morand, entre otros. Concebidos inicialmente como una serie de relatos para aliviar la enfermedad de su amiga Teresa de la Parra, el libro atrajo inmediatamente la atención de la crítica. De regreso a Cuba en 1939, Lydia Cabrera continuaría, con rigor de etnógrafa, el estudio y recopilación de las leyendas y mitos afrocubanos.
Para María Zambrano, la obra de Lydia Cabrera “es el mundo de la raza esclava hasta el dintel de nuestros días el que ella libera. Pues, ¿cómo el esclavo alcanzará su libertad, sino siendo escuchado y más aún recibiendo la palabra que a veces no tiene la forma que aún la falta o se le fue quedando en el camino de la servidumbre?”.
Le recomendamos …

El Decamerón

El Golem

Nubes talladas. Formas de la imaginación en la literatura cubana contemporánea (1959-2019)

Teatralidad y cultura popular en Virgilio Piñera

Indicios. Poemas escogidos

Mientras arde Jerusalén…, nace un Evangelio diferente

Zarpazos a la memoria

Teatro: Medea en el espejo, La noche de los asesinos, Palabras comunes

Sofía

Los hermanos Kip

Las tribulaciones de un chino en China

Los dioses tienen sed

César Cascabel

Viaje de un naturalista alrededor del mundo

El escarabajo de oro y otros cuentos

La música en el contexto religioso de La Habana colonial

Restos culturales

29 días

Cuentos de grandes cuadros

El agua de la muerte
Apasionada por el universo imaginario de las diferentes culturas africanas en Cuba, Lydia Cabrera inició en París la publicación de una extensa obra de investigación. Contes négres de Cuba (1936), traducidos por Francis de Miomandre, se acogía la poderosa corriente que las culturas africanas habían despertado en Europa de la mano de Leo Frobenius, Blaise Cendrars y Paul Morand, entre otros. Concebidos inicialmente como una serie de relatos para aliviar la enfermedad de su amiga Teresa de la Parra, el libro atrajo inmediatamente la atención de la crítica. De regreso a Cuba en 1939, Lydia Cabrera continuaría, con rigor de etnógrafa, el estudio y recopilación de las leyendas y mitos afrocubanos.
Para María Zambrano, la obra de Lydia Cabrera “es el mundo de la raza esclava hasta el dintel de nuestros días el que ella libera. Pues, ¿cómo el esclavo alcanzará su libertad, sino siendo escuchado y más aún recibiendo la palabra que a veces no tiene la forma que aún la falta o se le fue quedando en el camino de la servidumbre?”.
Cuentos negros de Cuba
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 228 |
| Formatos | Digital, Papel |
| Publicación | 2014 |
Le recomendamos …

Habana, hermosa Habana

Las aventuras de Robin Hood

Los años de la señorita Celia

Mitos, cuentos y leyendas de la India

Mujeres de Basatín

Itinerario de trenes

Flechas en vuelo. Ensayos Selectos









