Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
Cuentos argentinos de Cuba para un editor español
106 páginas
Mucho antes de que la imagen guerrillera de Ernesto Guevara de la Serna, (el “Che” de la propaganda política de izquierda y la mercantil de ambas márgenes) cayera sobre Cuba como una lapa sangrienta, los cubanos conocieron y acogieron con calor las voces y actuaciones de Libertad Lamarque, Carlos Gardel, Hugo del Carril y Tita Merelo, como mismo habían recibido la literatura de Alfonsina Storni, Leopoldo Lugones, Domingo Faustino Sarmiento, Ricardo Guiraldes, Jorge Luis Borges, Mujica Láines y numerosos otros. De particular relieve en este panorama es la figura del patriota, poeta y escritor José Antonio Miralla, (1790 – 1825) que vivió en Puerto Príncipe (hoy Camagüey) y cuyas ideas formaron parte del incipiente movimiento intelectual cubano de principios y mediados del siglo XIX, del que fueron catalizadores entre numerosos otros Félix Varela y Domingo Delmonte. No es pues de extrañarse que estos cuentos de un escritor cubano sean argentinos o que unos cuentos argentinos puedan ser muy cubanos. Lo notable en este sentido, es que en ellos se nos revele “otra” Cuba y “otra” Argentina, insospechada incluso del común de los lectores, mas trágicamente real, si bien ignorada con propósito por la Historia oficial o las historias oficiosas, que nos hablan de las relaciones “solidarias” entre la Cuba oficial y los pueblos latinoamericanos. Son precisamente relatos como los aquí reunidos los que más efectiva y contundentemente desenmarañan la verdad oculta y tergiversada de los hechos, pues lo hacen con riguroso acierto desde la literatura. Hallará pues el lector en primer lugar, una convincente factura literaria en estos cuentos, que lejos de apartarlo de unos hechos concretos o plausibles, lo aproxime a la verdadera tragedia del individuo aplastado por las ideologías, y por el estado que consigue imponerlas con absoluta impunidad.
«En los cuentos del escritor cubano Rolando Morelli [‘Cuentos argentinos de Cuba para un editor español’, Verbum, 2017] se relatan las historias de vidas particulares, en un lugar y momento cuando las opiniones y la sexualidad del individuo caen bajo el escrutinio fiscalizador de un asfixiante Estado totalitario. Sus relatos toman lugar en la época que el autor llama en el prólogo la “aciaga década de 1970”. El acto memorioso de estos relatos recala además en el curioso cruce de caminos ideológico entre Cuba y Argentina, vínculo que el Estado cubano preconizó con fines propagandístico. La gesta revolucionaria de solidaridad continental, según el bombástico discurso oficial, se transforma en la narrativa de Morelli en el recuento de episodios en las vidas de personajes desubicados, confundidos o desencantados, que huyen de una dictadora para verse sometidos a otra. Morelli explora la pérdida de la inocencia ideológica en la vida de sus personajes. La atención puntillosa a la corrección del lenguaje es otro reto lingüístico a un Estado que impuso la ruptura de lo que se consideró una forma de expresión burguesa. El ser revolucionario implicó una transformación en el modo de decir cubano. La pulcritud en la expresión constituye un dispositivo literario en la contra-narrativa de Morelli que parece emplear como estrategia el arte del buen decir para describir situaciones límites de acoso, vigilancia y represión.»
Diana Álvarez Amell
Le recomendamos …

El gato Simon y la ogresita Grunilda

Callejones de Arbat

Leopoldo Marechal y José Lezama Lima: Luces y sombras de la ciudad letrada

Liturgias utópicas. La revolución cubana en la literatura española

Sincronismos. Premio Internacional de Poesía «Gastón Baquero» 2019

El reino del abuelo

Poemas escogidos

Cuentos de la vida cotidiana

El asmático insigne, monstruo de Trocadero. José Lezama Lima y José Agustín Goytisolo

Diario de a bordo del primer viaje de Cristóbal Colón

Un ciervo herido

Morir cerca del mar. Apuntes sobre la vida y la obra de Reinaldo Arenas

Charles en el mosaico. Política cultural socialista en Cuba. 1960-1980

Canto a la Isla Amada y otros poemas

Mesetas de espejos

La voz de los maestros. Escritura y autoridad en la literatura latinoamericana contemporánea

Cuadernos insulares

Como ave de paso

La máquina plagiadora

El mito de Cecilia Valdés: de la literatura a la realidad
106 páginas
Mucho antes de que la imagen guerrillera de Ernesto Guevara de la Serna, (el “Che” de la propaganda política de izquierda y la mercantil de ambas márgenes) cayera sobre Cuba como una lapa sangrienta, los cubanos conocieron y acogieron con calor las voces y actuaciones de Libertad Lamarque, Carlos Gardel, Hugo del Carril y Tita Merelo, como mismo habían recibido la literatura de Alfonsina Storni, Leopoldo Lugones, Domingo Faustino Sarmiento, Ricardo Guiraldes, Jorge Luis Borges, Mujica Láines y numerosos otros. De particular relieve en este panorama es la figura del patriota, poeta y escritor José Antonio Miralla, (1790 – 1825) que vivió en Puerto Príncipe (hoy Camagüey) y cuyas ideas formaron parte del incipiente movimiento intelectual cubano de principios y mediados del siglo XIX, del que fueron catalizadores entre numerosos otros Félix Varela y Domingo Delmonte. No es pues de extrañarse que estos cuentos de un escritor cubano sean argentinos o que unos cuentos argentinos puedan ser muy cubanos. Lo notable en este sentido, es que en ellos se nos revele “otra” Cuba y “otra” Argentina, insospechada incluso del común de los lectores, mas trágicamente real, si bien ignorada con propósito por la Historia oficial o las historias oficiosas, que nos hablan de las relaciones “solidarias” entre la Cuba oficial y los pueblos latinoamericanos. Son precisamente relatos como los aquí reunidos los que más efectiva y contundentemente desenmarañan la verdad oculta y tergiversada de los hechos, pues lo hacen con riguroso acierto desde la literatura. Hallará pues el lector en primer lugar, una convincente factura literaria en estos cuentos, que lejos de apartarlo de unos hechos concretos o plausibles, lo aproxime a la verdadera tragedia del individuo aplastado por las ideologías, y por el estado que consigue imponerlas con absoluta impunidad.
«En los cuentos del escritor cubano Rolando Morelli [‘Cuentos argentinos de Cuba para un editor español’, Verbum, 2017] se relatan las historias de vidas particulares, en un lugar y momento cuando las opiniones y la sexualidad del individuo caen bajo el escrutinio fiscalizador de un asfixiante Estado totalitario. Sus relatos toman lugar en la época que el autor llama en el prólogo la “aciaga década de 1970”. El acto memorioso de estos relatos recala además en el curioso cruce de caminos ideológico entre Cuba y Argentina, vínculo que el Estado cubano preconizó con fines propagandístico. La gesta revolucionaria de solidaridad continental, según el bombástico discurso oficial, se transforma en la narrativa de Morelli en el recuento de episodios en las vidas de personajes desubicados, confundidos o desencantados, que huyen de una dictadora para verse sometidos a otra. Morelli explora la pérdida de la inocencia ideológica en la vida de sus personajes. La atención puntillosa a la corrección del lenguaje es otro reto lingüístico a un Estado que impuso la ruptura de lo que se consideró una forma de expresión burguesa. El ser revolucionario implicó una transformación en el modo de decir cubano. La pulcritud en la expresión constituye un dispositivo literario en la contra-narrativa de Morelli que parece emplear como estrategia el arte del buen decir para describir situaciones límites de acoso, vigilancia y represión.»
Diana Álvarez Amell
Cuentos argentinos de Cuba para un editor español
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

Árboles genealógicos de la Cuba española

Última noche en La Habana

Poemas escogidos. La oquedad del tiempo

Mis mejores cuentos

La Edad de Oro y vicisitudes históricas

Poemas del hombre y su sombra

Giro axiológico y crítica regeneracionista en el novecentismo español







