Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
Diario de un loco
45 páginas
En 1918, en la revista estudiantil Hsin Chingnien [ Nueva Corriente ], Lu Xun publicó Diario de un loco , que deliberadamente tomó su título de la obra del ruso Nikolás Gogol, de cuya obra fue traductor. El relato narra en primera persona las impresiones de un hombre que cree estar prisionero de unos caníbales. En los caníbales está representada la naturaleza opresiva de la tradición. Escritor en la China de principios del siglo XX, Hsun recorrió buena parte del territorio de su país empleándose como redactor de periódicos y profesor en colegios y universidades. Su vida fue azarosa y llena de contrariedades, pues ser escritor y, además, ensayista crítico y revolucionario no eran tareas que fueran bien vistas en una nación que todavía mantenía vicios feudales.
Diario de un loco resultó la primera narración de estilo occidental en China, escrita de forma directa y clara. El giro vanguardista de Lu Xun ayudó a la aceptación del relato breve como vehículo literario eficaz, huyendo de la narración omnisciente tradicional y sustituyéndola por un solo narrador a través de cuyos ojos se filtra la historia.
Le recomendamos …
El Mahâbhârata
El reconocimiento de Shakúntala
La cosecha
El Ramayana
Calila e Dimna
Rashōmon y otros cuentos
Conceptos del hinduismo
Aniversario de la ensalada (Bilingüe)
El rompecabezas (Verano de 2013)
Surrealismo y Budismo Zen
El teatro Nō en relatos breves
Los cuentos del vampiro. Vetâlapañchavimshatika
Viaje al Japón
Cuentos de filosofía hindú
El erudito de medianoche o La alfombrilla de los goces y los rezos
El libro de los cinco anillos
Analectas
El nacimiento de las islas
La Bhagavad Gita. El canto del Supremo
El Kamasutra
45 páginas
En 1918, en la revista estudiantil Hsin Chingnien [ Nueva Corriente ], Lu Xun publicó Diario de un loco , que deliberadamente tomó su título de la obra del ruso Nikolás Gogol, de cuya obra fue traductor. El relato narra en primera persona las impresiones de un hombre que cree estar prisionero de unos caníbales. En los caníbales está representada la naturaleza opresiva de la tradición. Escritor en la China de principios del siglo XX, Hsun recorrió buena parte del territorio de su país empleándose como redactor de periódicos y profesor en colegios y universidades. Su vida fue azarosa y llena de contrariedades, pues ser escritor y, además, ensayista crítico y revolucionario no eran tareas que fueran bien vistas en una nación que todavía mantenía vicios feudales.
Diario de un loco resultó la primera narración de estilo occidental en China, escrita de forma directa y clara. El giro vanguardista de Lu Xun ayudó a la aceptación del relato breve como vehículo literario eficaz, huyendo de la narración omnisciente tradicional y sustituyéndola por un solo narrador a través de cuyos ojos se filtra la historia.
Diario de un loco
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …
Hagakure. El código del samurái
Rashōmon y otros cuentos
Literatura hispanofilipina actual
Cuentos populares de la India
El erudito de medianoche o La alfombrilla de los goces y los rezos
Filosofía de las artes japonesas
La upanishad del bosque
Historia cultural de la lengua española en Filipinas: ayer y hoy
El viento se levanta








