Información adicional
| Peso | 0,206 g |
|---|---|
| Dimensiones | 21 × 0,4 × 21 mm |
| Páginas | 76 |
| Formatos | Digital, Papel |
Desplazamientos
Sobre Desplazamientos, Karen Isabel Ocaña, traductora literaria, poeta y ensayista canadiense, escribe: “Nos lleva, corriente abajo, corriente arriba.» Destaca por su hondo lirismo, el lenguaje depurado, la pasión y el ritmo. Hay poemas que se leen en dos segundos y nos deslumbran: «No dejes de llamarme / cuando te falte / la voz.» Otros, lánguidos o juguetones, nos mecen, nos transportan. El deseo rebosa en paisajes marítimos cual «olas enfurecidas de caracoles revueltos.» En otros nos perdemos por la pluviselva o por el cosmos, acechando el misterio, en búsqueda de «no sé qué» éxtasis o deseos de paz, para contentarnos con su gran belleza.” Desplazamientos presupone una trayectoria en constante movimiento, una distancia y ruptura entre el pasado y el presente. Como indica Gloria Macher en el prólogo, los movimientos migratorios por agua o por tierra, causados por conflictos armados o ideológicos, o simplemente por la necesidad de lograr una vida mejor, son ejemplos de estos desplazamientos. A un nivel más personal, los desplazamientos existen también cuando estamos perdidos en nuestras penas y frustraciones, cuando nos encontramos fuera de lugar o somos víctimas de desalojos afectivos o emocionales. Es la lucha feroz entre la realidad y los sueños que los tejen, entre las alegrías y las penas que los inundan.
Le recomendamos …

Sansón Nazareno

Antología de la poesía cubana (Tomos I, II, III y IV)

Del regaño y sermoneo

Viajando por precipicios

Mi trova alegre y sencilla

Obligarse sin deber

La Gringa del Parque

Cimarrona

Las arterias de don Fernando

Cántico de disolución (1973-2011). Poemas escogidos

Retrato desde la cuerda floja

El Cantar del Mío Cid

Las siete en Canarias

Antología del canto coreano Sijo (Cheongguyeong-eon)

Versos del equilibrista. XXXVII Premio Internacional de Poesía «Juan Alcaide»

Una casa se da vuelta

Cancionero (Rerum Vulgarium Fragmenta)

Los remanentes de un vintage

Mi reina
Sobre Desplazamientos, Karen Isabel Ocaña, traductora literaria, poeta y ensayista canadiense, escribe: “Nos lleva, corriente abajo, corriente arriba.» Destaca por su hondo lirismo, el lenguaje depurado, la pasión y el ritmo. Hay poemas que se leen en dos segundos y nos deslumbran: «No dejes de llamarme / cuando te falte / la voz.» Otros, lánguidos o juguetones, nos mecen, nos transportan. El deseo rebosa en paisajes marítimos cual «olas enfurecidas de caracoles revueltos.» En otros nos perdemos por la pluviselva o por el cosmos, acechando el misterio, en búsqueda de «no sé qué» éxtasis o deseos de paz, para contentarnos con su gran belleza.” Desplazamientos presupone una trayectoria en constante movimiento, una distancia y ruptura entre el pasado y el presente. Como indica Gloria Macher en el prólogo, los movimientos migratorios por agua o por tierra, causados por conflictos armados o ideológicos, o simplemente por la necesidad de lograr una vida mejor, son ejemplos de estos desplazamientos. A un nivel más personal, los desplazamientos existen también cuando estamos perdidos en nuestras penas y frustraciones, cuando nos encontramos fuera de lugar o somos víctimas de desalojos afectivos o emocionales. Es la lucha feroz entre la realidad y los sueños que los tejen, entre las alegrías y las penas que los inundan.
Desplazamientos
| Peso | 0,206 g |
|---|---|
| Dimensiones | 21 × 0,4 × 21 mm |
| Páginas | 76 |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

Salmo de cenizas

Si áun la vida

Virgilio Piñera. Poesía

El libro de las imperfecciones. Miradas de un poeta perplejo

Antología de la poesía humorística española

Arca de los afectos

Ahora que calienta el corazón










