Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 724 |
| Formatos | Digital, Papel |
Cenicienta cumple cuatro mil años
La universal Cenicienta ha llegado a todos los países del mundo, incluso al continente africano, como se verá a lo largo de este estudio que compara cientos de versiones tradicionales de los cuentos más conocidos. No es un libro para leer de corrido, sino para saborearlo poco a poco, disfrutando de todos esos fragmentos seleccionados que nos traen el sabor local de las diferentes tradiciones, sin perder los motivos y estructuras fundamentales de los relatos estudiados. Esta exhaustiva investigación ofrece además tablas comparativas que incluyen más de veinte versiones de cada uno de dichos cuentos: Cenicienta, Caperucita, Blancanieves, La bella durmiente, La bella y la bestia, Ricitos de oro, Hansel y Gretel y Rapunzel. A estos hay que añadir otros muchos relatos menos conocidos, como Blancaflor, la hija del diablo, o adaptaciones y reciclajes contemporáneos, que Pilar García Carcedo emplea para reflexionar sobre la igualdad de género y el papel activo y valiente de las protagonistas de los textos. El libro comienza con un prólogo de Antonio Rodríguez Almodóvar, quien destaca la gran labor de la autora, que ha sido capaz de comparar cientos de versiones de los cuentos “sin morir en el intento”.
Le recomendamos …

La nueva revelación. El espiritismo

Representaciones del personaje del negro en la narrativa cubana

Historia laica de la Iglesia

Viaje a La Habana

Hacia una nueva humanidad libre y responsable

Teselas literarias actuales

Cartografía del limbo. Devenires literarios de La Habana a Buenos Aires

El carnaval de las coplas, un arte de Cádiz

Inconsecuencias

Juan Goytisolo: metáforas de la migración

Taoísmo, Budismo Zen y Cristianismo

Cuba. Historia y perspectivas de una escatología

Tras la nación

Mito y política en Cuba

El espíritu de la naturaleza

La mujer japonesa. Un esbozo a través de la historia

El mito de Cecilia Valdés: de la literatura a la realidad

Los caminos para el éxito

Acerca del alma

La literatura marroquí en lengua española
La universal Cenicienta ha llegado a todos los países del mundo, incluso al continente africano, como se verá a lo largo de este estudio que compara cientos de versiones tradicionales de los cuentos más conocidos. No es un libro para leer de corrido, sino para saborearlo poco a poco, disfrutando de todos esos fragmentos seleccionados que nos traen el sabor local de las diferentes tradiciones, sin perder los motivos y estructuras fundamentales de los relatos estudiados. Esta exhaustiva investigación ofrece además tablas comparativas que incluyen más de veinte versiones de cada uno de dichos cuentos: Cenicienta, Caperucita, Blancanieves, La bella durmiente, La bella y la bestia, Ricitos de oro, Hansel y Gretel y Rapunzel. A estos hay que añadir otros muchos relatos menos conocidos, como Blancaflor, la hija del diablo, o adaptaciones y reciclajes contemporáneos, que Pilar García Carcedo emplea para reflexionar sobre la igualdad de género y el papel activo y valiente de las protagonistas de los textos. El libro comienza con un prólogo de Antonio Rodríguez Almodóvar, quien destaca la gran labor de la autora, que ha sido capaz de comparar cientos de versiones de los cuentos “sin morir en el intento”.
Cenicienta cumple cuatro mil años
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Páginas | 724 |
| Formatos | Digital, Papel |
Le recomendamos …

La narrativa de la emancipación

Limos del verbo. José Ángel Valente

Samuel Ros, del humor nuevo a la camisa vieja (1905 - 1945)

Forma y voluntad

Ocho veces Luis Rafael Sánchez

Poesía completa de Rubén Darío

El arte como obsesión









