Información adicional
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
| Páginas | 132 |
Prometeico
“El libro que el lector tiene en sus manos resulta inusual, podría decirse incluso que sorprendente, tanto en la poesía cubana como en la poesía española de hoy. Por su contenido, se aventura en los terrenos obliterados del mito, la cosmogonía, el pensamiento, sin sombra de romanticismo ni de realismo. En el caso de Cuba, semejante indagación temática solo tiene antecedente en algunos poetas de Orígenes, como José Lezama Lima. Por su forma, se aparta radicalmente del coloquialismo particular de la poesía isleña desde mediados del siglo XX, y de la reciente poesía de la experiencia peninsular. En el caso cubano, hasta los poetas neobarrocos, a pesar de su lenguaje deliberadamente recargado, mantienen la inflexión característica del coloquialismo, como José Kozer. O sea, con este nuevo altar para Prometeo, uno de los símbolos más poderosos que nos ha legado la cultura clásica griega, se enriquece la lírica de nuestra lengua, y en ambas orillas del Atlántico.”
Víctor Rodríguez Núñez
Le recomendamos …

Haikus de la transparencia

Azúcar agridulce. Memoria, discursos y paisajes azucareros en la nación y la cultura cubana (1791-2017)

Cantos del despotado de Morea

Antología de la poesía cubana (Tomos I, II, III y IV)

El trago largo

El héroe del espigón

Los laberintos de agosto y otros poemas

El tiburón vegetariano

Dar nombres a la lluvia / Finding voices in the rain

Quimera verde olivo

Fuera del juego

Donde se escucha el mar

Érase una vez en la Habana

Cántico de disolución (1973-2011). Poemas escogidos

Realismo mágico o una visión multidimensional de la realidad

Palabras para mi útero

En la inmensidad del camino celeste. (Viaje a los confines del amor simbólico)

En el réquiem de los ciruelos

Lila´s sorrows

Vigilia del silencio
“El libro que el lector tiene en sus manos resulta inusual, podría decirse incluso que sorprendente, tanto en la poesía cubana como en la poesía española de hoy. Por su contenido, se aventura en los terrenos obliterados del mito, la cosmogonía, el pensamiento, sin sombra de romanticismo ni de realismo. En el caso de Cuba, semejante indagación temática solo tiene antecedente en algunos poetas de Orígenes, como José Lezama Lima. Por su forma, se aparta radicalmente del coloquialismo particular de la poesía isleña desde mediados del siglo XX, y de la reciente poesía de la experiencia peninsular. En el caso cubano, hasta los poetas neobarrocos, a pesar de su lenguaje deliberadamente recargado, mantienen la inflexión característica del coloquialismo, como José Kozer. O sea, con este nuevo altar para Prometeo, uno de los símbolos más poderosos que nos ha legado la cultura clásica griega, se enriquece la lírica de nuestra lengua, y en ambas orillas del Atlántico.”
Víctor Rodríguez Núñez
Prometeico
| Peso | N/D |
|---|---|
| Dimensiones | N/D |
| Formatos | Digital, Papel |
| Páginas | 132 |
Le recomendamos …

Pentateuco poético

El monje, el leopardo y el grillo cubano

El mito de Cecilia Valdés: de la literatura a la realidad

Jóvenes autores cubanos

Ixquic. Antología internacional de poesía feminista

Cuba: políticas económicas para la transición

Huyen









