Josefina de Diego García-Marruz (La Habana, 1951): Escritora y traductora. Estudió dos años la Licenciatura en Lengua y Literaturas inglesa y norteamericana en la Universidad de La Habana. En 1976 obtuvo la licenciatura en Economía, en esa universidad. Ha escrito varios libros, uno de ellos, El reino del abuelo, prosa poética, narra, en pequeñas viñetas, momentos de su infancia y primera juventud. Su libro para niños, Un gato siberian husky, obtuvo el Premio Nacional de la Crítica en 2007. Su traducción por The House at Pooh Corner obtuvo, en 2015, la Primera Mención en el Concurso de Traducción Literaria ‘José Rodríguez Feo’ que convoca la Unión de Escritores y Artistas de Cuba. Ha traducido para diferentes editoriales, cubanas y extranjeras.

La Editorial Turner, de Madrid, publicó varias traducciones suyas, entre ellas: Propiedad y Libertad (2002), de Richar Pipes; Sobre las causas de la guerra y la preservación de la paz (2003), de Donald Kagan; Custer y Caballo Loco (2004), de Stephen E. Ambrose y Tanque: Orígenes y evolución de una monstruosa máquina de guerra(2004), de Patrick Wright.